论文部分内容阅读
接到“东方3号”船东———宁波经济技术开发区龙盛航运有限公司的信后,我们立即找有关部门咨询有关这方面的法规。首先我们与农业部综合司联系,询问有关养殖业的管理问题。综合司的同志告诉我们。农业部不直接管理这一块,权利下放到地方,由地方政府批准和管理。于是,我们立即联系与这类纠纷密切相关的另一重要部门———中国海事局法规规范处。该处处长陈鹏同志,在工作十分繁忙的情况下,对本刊记者的提问作了以下解答,现全文刊载,供参考。
Received the “East 3” owner --- Ningbo Economic and Technological Development Zone Longsheng Shipping Co., Ltd. letter, we immediately find the relevant departments to consult the laws and regulations in this regard. First, we contacted the Integrated Division of the Ministry of Agriculture about the management of the aquaculture industry. Comrade Division comrades tell us. The Ministry of Agriculture does not directly manage this one, decentralization of rights to local governments, and approval and management by local governments. Therefore, we immediately contacted another important department closely related to such disputes --- China Maritime Safety Administration Regulatory Office. Comrade Chen Peng, director of this department, made the following answers to the questions raised by our correspondents when the work is very busy and is now published in full text for reference.