论文部分内容阅读
当世界还在非常年轻的时候,它还有些茫然不知所措。什么东西都还没找准它的位置,什么都还没有自己的想法。它们,哦,就像太阳和其他星星一样,想知道自己能干什么。年轻的太阳热血沸腾,做什么都不怕失败。它尝试着留住一些水,也尝试着吸引些大大的石块,大大的气团。可是它并没有成功地得到一滴液态水。它有些愤怒,还有些气恼,燃烧着自己的怒火,将它们射向宇宙星际。太阳好像没有发现自己吸引了好些大石块,石块儿们圆圆的,安静地绕着眼前这发光的、愤怒
When the world is still very young, it is still a bit overwhelmed. Nothing has been pinpointed yet, and nothing has its own ideas yet. They, oh, just like the sun and other stars, wondering what they can do. The young sun is passionate and not afraid of failure. It tries to keep some water, but also try to attract some big stones, big air mass. But it did not succeed in getting a drop of liquid water. It is a bit angry, some angry, burning his anger, shooting them into the cosmic interstellar. The sun did not seem to find itself attracting a number of large rocks, stones round, quiet around this shining, angry