论文部分内容阅读
天安门广场——中华民族的历史与 未来 博物馆位于天安门广场的东侧,与人民 大会堂相对应。虽然博物馆的建筑占地面积 与大会堂相等,但在体量上却明显偏小。而博 物馆扩建工程的开展正好有可能修正这种城 市设计上的不平衡,在此同时,却不会改变这 个具有重要历史意义的广场的总体外观状态。 人民大会堂与博物馆这两栋建筑之间的 功能关系也很重要。前者是一个为未来而决策 的场所,而博物馆却是展示中华民族历史的 地方。博物馆的设计应通过通透的建筑与大 气的空间来表现其公共性和教育性。 旧博物馆的改造 目前的博物馆建筑以其高大的柱廊,给 人一种大气与庄严的感觉,但由于受到中央 入口建筑的遮挡,缺乏内部的开放度与透明 度。直到现在,这个入口仍然将旧博物馆的 U 形的两个侧翼——中国历史博物馆与革命博 物馆分隔开来。由于这两个博物馆将统一合 并为未来的中国国家博物馆,该入口建筑已 经丧失其功能与意义。因此,应将其拆除,以 创造出一个大气的空间,形成博物馆的入口
Tiananmen Square - The History and Future of the Chinese Nation The museum is located on the east side of Tiananmen Square and corresponds to the Great Hall of the People. Although the museum's building covers an area equal to that of the City Hall, it is significantly smaller in size. The expansion of the museum project is likely to correct this urban design imbalance, at the same time, it will not change the overall appearance of this historic square. The functional relationship between the two buildings, the Great Hall of the People and the Museum, is also important. The former is a place to make decisions for the future, while the museum is the place to show the history of the Chinese nation. Museums should be designed to express their publicity and educational qualities through the space of transparent architecture and atmosphere. Remodeling of the Old Museum The current museum building, with its tall colonnade, gives a feeling of atmosphere and grandeur, but lacks internal openness and transparency due to obstruction by the central entrance building. Until now, this entrance still separates the U-shaped two flanks of the old museum, the Museum of Chinese History, from the Revolutionary Museum. As the two museums will be unified into the future of China National Museum, the entrance building has lost its function and significance. Therefore, it should be removed to create an atmospheric space that forms the entrance to the museum