论文部分内容阅读
【正】一直以来,李安的作品备受东西方影迷好评。尤其当《卧虎藏龙》获得奥斯卡认同后,李安作品中的普世价值形成跨文化中的奇观。但是,李安对原著中文化标志的理解不当,也给跨文化认同带来阻碍。当年李安对《色·戒》的加法颇具争议,硝烟中心就在于"色相"即是"性欲"的西方直白理解是否丢失了东方文化佛家五"色"的博大精深。(赵霞:《谈电影【色·戒】对张爱玲原著的改编》,载《电影文