论文部分内容阅读
山东省曲阜市辖13个乡镇495个村,总人口62.14万人,总土地面积896万hm~2,其中山区丘陵面积占30%,耕地面积为4.46万hm~2。曲阜是孔子的故乡,全市现存文物古迹300余处,国家、省、地、县重点文物保护单位11处,历代著名碑刻400余块,孔庙、孔府、孔林是著名的旅游景点,此外尚有尼山、石门山、九仙山、孟子故里,孟母林、九龙山汉墓碑、尼山建筑群、孔尚任故居、少昊陵等多处文物景点,曲阜是国务院首批公布的24个历史文化名城之一,目前已初步形成社会大旅游格局为农业可持续性发展奠定了基础。但如何使旅游与生态农业有机相结合,以旅游促农业,以良好的生态环境(人为、自然)
Qufu City, Shandong Province, jurisdiction over 49 towns and villages in 495 villages, with a total population of 621400 people, the total land area of 8960000 hm ~ 2, of which hilly area accounted for 30% of the area, arable land area of 44600 hm ~ 2. Qufu is the hometown of Confucius. There are more than 300 existing cultural relics and historic sites in the city, including 11 key cultural relics protection units of national, provincial, prefectural and county levels and more than 400 famous inscriptions of ancient dynasties. Confucius Temple, Confucian Temple, and Konglin are famous tourist attractions. In addition, There Nishan, Shimen Hill, Jiuxianshan, hometown of Mencius, Meng Lin, Jiulongshan Han tombstone, Nishan buildings, Kong Shangren former residence, less Hao Ling and many other cultural attractions, Qufu is the first batch of the State Council announced 24 historical and cultural One of the famous cities, at present, the social tourist pattern has been initially formed to lay the foundation for the sustainable development of agriculture. However, how to make the combination of tourism and eco-agriculture, promote tourism through agriculture, and take good ecological environment (man-made and natural)