论文部分内容阅读
中国制造正在迈出“由大变强”第一步。国务院日前印发《中国制造2025》,部署全面推进实施制造强国战略。这是我国实施制造强国战略第一个十年行动纲领。记者从中梳理出六个关键词,力求刻画《中国制造2025》的核心意图。制造强国如果用一个词形容《中国制造2025》的全部内涵,工信部部长苗圩的答案是“由大变强”。经过改革开放三十多年发展,我国已建成门类比较齐全的工业体系,产业规模占整个世界制造业20%左右。但制
Made in China is taking “from big to strong ” the first step. The State Council recently issued the “Made in China 2025” plan to fully implement the strategy of building a powerful nation. This is the first decade of China’s implementation of the strategy of building a powerful nation. The reporters sort out six key words and strive to portray the core intent of “Made in China 2025”. To create a powerful country If one term is used to describe the full meaning of “Made in China 2025,” Miao Wei, minister of the Ministry of Industry and Information Technology, answers the question: “From big to strong.” After more than 30 years of reform and opening up, China has built a relatively complete industrial system and its industrial scale accounts for about 20% of the manufacturing industry in the world. But system