论文部分内容阅读
胡锦涛同志提出的“八荣八耻”,集中表达了广大干部群众的共同心愿,代表了先进文化的发展方向,体现了社会主义基本道德规范的本质要求,体现了依法治国与以德治国相结合的治国方略,是我们进一步推动精神文明建设的重要指导方针。树立社会主义荣辱观,是落实科学发展观、构建社会主义和谐社会的重要内容和必然要求。我们要深刻认识树立社会主义荣辱观的必要性、重要性和紧迫性。本刊集中编发了多篇关于树立社会主义荣辱观的文稿。这些文稿均出于基层干部之手,言之成理,切中时弊。树立社会主义荣辱观贵在实践,无论是领导干部还是普通群众都要把“八荣八耻”作为道德遵循的规范和标尺要求并衡量自己的言行,从自己做起,从点滴做起,以形成中华民族应有的精神风貌。
The “Eight Honors and Eight Disgraces” put forward by Comrade Hu Jintao focussed on the common aspirations of the broad masses of cadres and the masses, represented the direction of the development of advanced culture, embodies the essential requirements of the basic socialist ethics and embodied the combination of governing the country according to law and governing the country with virtue The general plan of running the country is an important guideline for us to further promote the building of spiritual civilization. Establishing a socialist concept of honor and disgrace is an important and necessary requirement for implementing the scientific concept of development and building a harmonious socialist society. We must profoundly understand the necessity, importance and urgency of establishing the socialist concept of honor and disgrace. Our collection compiled a number of articles on the establishment of a socialist concept of honor or disgrace. These contributions are out of the hands of grassroots cadres, make the right reasons, cut the current shortcomings. Establishing a Socialist Concept of Honor and Disgrace In your practice, both the leading cadres and the general public should make “eight honors and eight disgraces” the norms and measures that morality follows and measure their own words and deeds. Starting from oneself and starting from scratch, Form the due spirit of the Chinese nation.