论文部分内容阅读
通过对小说《钱商》及译文的评析,从语篇分析的角度探讨了语篇意识在翻译过程中的作用,以正反两方面的实例说明语篇意识对译文准确性的重要影响。
Through the analysis of novels “Money Merchants” and translations, this paper discusses the role of discourse awareness in translation process from the perspective of discourse analysis, and illustrates the important influence of discourse awareness on the accuracy of translations from the positive and negative aspects.