浅析汉英习语翻译中文化差异的成因

来源 :企业技术开发:下 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lin901102
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章对汉英翻译中习语所反映出的汉英两种语言的文化差异以及这些差异形成的原因进行了阐述。
其他文献
通过对国家、交通运输部及江苏省信用管理相关规划、制度文件要求的吸收、提取和继承,在分析现状存在问题、借鉴外省外行业经验的基础上,提出江苏省交通建设工程领域信用管理
随着人们自身利益保护观念的不断增强,护理人员稍不留意或违反操作规程,就会引起病人的不满的投诉.造成护患之间的矛盾和护理纠纷。文章通过两年来医院受理的护理纠纷实例,进行了
正弦波振荡器是模拟电子技术中比较难学的一章,文章具体分析了LC正弦波振荡器的起振条件与调试方法。
云南是一个多民族的省份,有52个民族,形成了丰富多彩的文化,茶文化也丰富多彩。不同的民族有不同的饮茶习俗,也是少数民族茶艺表演形式的基础。以傣族茶艺表演“雀之灵”为研
5月6日上午,营销部党支部开展了'守正创新、担当作为,奋勇争先、创造一流'主题党日活动,激励全体党员进一步坚定理想信念、牢记初心使命,勇于担当作为、创造一流业绩