论文部分内容阅读
在广东省第八次党代会上,省委书记李长春对深圳今后的发展进行了全新的定位,要求深圳加快经济中心城市建设,在金融、科技、信息、商贸、交通、文化、旅游等方面成为区域中心,发挥辐射作用。 深圳有建成区域中心城市的基础 第一、深圳有优越的区位条件。深圳处于我国华南沿海中部地区,居于世界经济发展重心继续转移的路线上,又毗邻国际中心城市香港,是两个市场、两种制度的结合部,具有成为区域中心城市的良好的地理位置条件。同时,深圳东临大鹏湾,西临珠江口,拥有丰富的海港资源,而且靠近西太平洋国际主通道,这些都为深圳建成交通大通道提供了良好的自然条件。 第二、整体经济实力稳居全国大中城市前列。经过十几年的艰苦奋斗,深圳已由建立特区前的一个边陲小镇,发展成为一座现代化城市。到1997年,全市国内生产总值达1130亿元,工业总产值1245亿元,固定资产投资390亿元,社会消费品零售总额325亿元,进出口贸易总额450亿美元,实际利用外资28.5
At the Eighth Party Congress in Guangdong Province, Li Changchun, secretary of the provincial party committee, carried out a brand-new orientation on the future development of Shenzhen and demanded that Shenzhen speed up the construction of an economic center city in terms of finance, science and technology, information, commerce and trade, transportation, culture and tourism. Become a regional center, play a role in radiation. Shenzhen has built a regional central city based on the first, Shenzhen has superior location conditions. Shenzhen is located in the central part of South China coast of our country. It lives on the route where the center of world economic development continues to be relocated. It is also adjacent to Hong Kong, an international central city. It is a combination of two markets and two systems and enjoys favorable geographical location as a regional central city. In the meantime, Shenzhen faces Dapeng Bay to the east and the Pearl River Estuary to the west. It has rich harbor resources and is close to the main international routes of the Western Pacific. All of these provide good natural conditions for the construction of the traffic thoroughfare in Shenzhen. Second, the overall economic strength ranks among the largest cities in the country. After more than 10 years of arduous struggle, Shenzhen has become a modern city from a frontier town in front of the SAR. By 1997, the city’s GDP reached 113 billion yuan, the total industrial output value was 124.5 billion yuan, the fixed asset investment was 39.0 billion yuan, the total retail sales of social consumer goods was 32.5 billion yuan, the total import and export volume was 45 billion U.S. dollars, and the actually utilized foreign investment was 28.5