论文部分内容阅读
近年来随着科技水平及生活水平的不断提高,人们对住宅的居住环境的要求也不断提高,智能化住宅就随之兴起了。 在中国,虽然还未能象美国、日本那样对住宅智能化系统的技术制定标准,但已借助智能化建筑的概念与技术开始推行智能化住宅的建设了。在一部分具有远见卓识的房产开发商那里,经常可以听到一个新名词——智能化住宅。在他们的意识中,智能化住宅的最大特点,就是把最新的信息技术应用于住宅的建设和物业管理,实现房产管理的自动化,同时为住户提供各类服务。其内容非常广泛,主要通过“网络化”手段来实现以下内容:“管理网络化”——多个小区都设有计算机管理中心,通过对计算机网络和每户居民沟通联系,进行物业管理和安保
In recent years, with the continuous improvement of science and technology and living standards, people’s requirements for living environment of residential buildings have also been continuously improved, and intelligent residential buildings have been raised. In China, although the standard of technology for smart residential systems has not been established in the United States and Japan, the concept of intelligent buildings and technologies have begun to promote the construction of smart homes. In some far-sighted real estate developers, you can often hear a new term - smart homes. In their minds, the most prominent feature of intelligent houses is the application of the latest information technology to the construction of houses and property management, the automation of real estate management and the provision of various services to tenants. Its content is very broad, mainly through the “network” means to achieve the following: “Management Network” - a number of district have a computer management center, through the computer network and each household communication, property management and security