论文部分内容阅读
宋周敦颐有诗说:“怒移水中蟹,爱及屋上乌”;唐诗圣杜甫也道:“丈人屋上乌,人好乌亦好”。既然是诗人,喜怒之间,移情于物,很是正常。但若世人凡事都要学着“爱其人者,兼爱屋上之乌;憎其人者,恶其余胥”,那就难免会吃亏。道理很简单:不管你怎么爱,乌鸦还是乌鸦,它变不成喜鹊。何况,感情用事会让人丧失原则。而没了原则,什么坏事情都有可能发生。想那唐明皇与杨贵妃的爱情,不可谓不凄美。但身为人君却非要将国事与爱情混为一谈。因爱其妃,而宠其弟,终落得江山如锦裂,大唐从此衰。还有一个叫东施的丑女,不懂得西施的美貌与她得的心绞痛根本是两码事,不在整容上下功夫,却要“爱屋及乌”剑走偏锋,结果也闹出了大笑话。而周武王却听了召公的
Song Zhou Dunyi poems said: “Rage to move the water crab, love and house Ukraine”; Tang poetry Du Fu also said: “Let the house of Ukrainian, people are good Ukraine is also good.” Since it is a poet, between anger and anger, empathy is very normal. However, if all people in the world must learn to “love their people and love the Ukrainian house; The reason is simple: no matter how you love, crow or crow, it does not become a magpie. What’s more, emotional matters can make people lose their principles. Without the principle, anything bad could happen. I think the love between Tang Minghuang and Yang Guixi is not worthy of the United States. However, as a human being, it is not necessary to confuse the state affairs with love. Because of his love for others, he favored his younger brother and eventually ended up in the country. There is also an ugly woman named Dong Shi who does not understand the beauty of Xi Shi and the angina she has. It is not the same thing. She does not work hard on the face, but she has to “love the house and the Ukrainian sword” to go on a biased front, resulting in a big joke. And Zhou Wuwang listened to the public