论文部分内容阅读
“结缔组织病”这一名词用于免疫失调引起的广泛多器官炎症性损伤的各种疾病,它并不是一个令人满意词汇。除硬皮症之外,这种损害并非原发地侵袭结缔组织。细胞内抗原的自身抗体,是一个共同而并非普遍的特征。这一名词的主要价值,在于将一组不明了的可能为不同病因而具有相同的临床特征、并能造成诊断上混淆的几种疾病归纳在一起。其多样性可以用其作用于呼吸系统上的范围来解释。通气及吞咽肌的软弱常并发于炎症性肌病——多发性肌炎、皮肌炎——及吸入性肺炎,是严重受侵患者的重要致死原因。炎症性肌病也是硬皮症及系统性红斑狼疮的特点。肌无力性肌肉软弱不应被漏诊。重症肌无力、多发性肌炎及系统性红斑狼疮,都有至少一种疾病的重要组织相容性复合物的易感基因遗传,且这些疾症的联合发生,比预期的偶然出现更为频繁。
The term “connective tissue disease” is not a satisfactory term for various diseases of a wide range of multiple organ inflammatory lesions caused by immune disorders. In addition to scleroderma, this damage does not primarily affect the connective tissue. Autoantibodies to intracellular antigens are a common but not universal trait. The main value of this term is to bring together an unknown group of diseases that may have the same clinical features for different causes and that can cause confusion in diagnosis. Its diversity can be explained by its range of action on the respiratory system. Ventilation and swallowing muscle weakness often complicated by inflammatory myopathy - polymyositis, dermatomyositis - and aspiration pneumonia, is seriously lethal in patients with major causes of death. Inflammatory myopathy is also a characteristic of scleroderma and systemic lupus erythematosus. Muscle weakness Muscle weakness should not be missed. Myasthenia gravis, polymyositis, and systemic lupus erythematosus have genetic predisposition to at least one disease-prone major histocompatibility complex, and the co-occurrence of these disorders occurs more frequently than expected .