论文部分内容阅读
德中总理强调对话与合作法国华文日报《欧洲时报》5月5日报道,正在德国访问的中国总理温家宝,5月3日与德国总理施罗德举行会谈后,双方发表了联合声明。这个联合声明突出了双方今后要在各个领域里加强对话与合作的愿望。德国是中国在欧洲的最大贸易伙伴。仅就汽车行业来说,目前中国大小城市满街跑的轿车中,德国产的大众、奥迪和奔驰占有很大的比例。可见德国产的汽车在中国人心目中的地位。据统计,2003年中德两国的双边贸易额已占中欧贸易总额的三分之一。且双方已表示,要在现有的水平上,再经过几年的努力,到2015年时要使中德贸易额翻一番。在这个过程中,如何促进中德两国中小企业之间的合作,是未来两国需要很好研究的课题。总之,在经济领域里,中德两国的合作前景充满了阳光和春风。纵观长期以来中德双方经济往来和合作的发展轨迹,我们可以看到,不管世界风云如何变幻,中德两国之间的互动
German Chancellor to Emphasize Dialogue and Cooperation French Central News Agency reported on May 5 that Chinese Premier Wen Jiabao, who is visiting Germany, held a joint statement on May 3 with German Chancellor Schoder. This joint statement underscores the desire of both sides to strengthen dialogue and cooperation in various fields in the future. Germany is China’s largest trading partner in Europe. Only for the automotive industry, among the cars currently running in large and small cities in China, German-based Volkswagen, Audi and Mercedes occupy a large proportion. Visible German-made cars in the eyes of the Chinese people’s position. According to statistics, the bilateral trade volume between China and Germany accounted for one-third of the total trade volume between China and Europe in 2003. And both parties have said that at the current level, after several years of efforts, China-Germany trade volume will double by 2015. In this process, how to promote cooperation between SMEs in China and Germany is a topic that needs to be studied well in the future. In sum, in the economic field, the prospect of cooperation between China and Germany is full of sunshine and good spring. Looking at the long history of the development of economic exchanges and cooperation between China and Germany, we can see that no matter how the global situation changes, the interaction between China and Germany