汉语与朝鲜语中的人称代词的对比

来源 :青年时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Keldorn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语与朝鲜语都有人称代词,本文以汉语和朝鲜语中的第一和第二人称代词为例来说明它们的不同之处,现代朝鲜语中的人称代词有谦称、敬称、平称等形式,而现代汉语中则没有.此外,本文试图分析出现此类现象的文化根源.
其他文献
中央党史和文献研究院的组建是因为党要牢牢掌握意识形态领导权和话语权,就必须要掌握对党史的解释权,建立相关组织机构,作为深化党史研究的组织保障,同时,为马克思主义中国
农业技术结构是在特定条件下的农业科技资源状况、技术组合与技术配置.良好的农业技术结构要与农业发展阶段相适应,与农业结构变化相适应.农业技术结构与农业结构既相互作用
儒家将“孝”置于首要地位,并给“孝”划分了层次.王阳明的孝道文化吸收了儒家孝文化的精华,并进行心学的阐发.王阳明认为孝是良知的重要体现,在所有的爱中,孝居于首位,孝道
英国议会圈地运动是英国在近代转型时期土地制度的一次重大变革,与农业革命、工业革命等历史事件都有十分紧密的联系.议会圈地经过地区发起,由议会确认授权,再由地区实施,在
会议
日本文化有着较为独特的部分,在日语常用寒暄语中有所体现,需要人员重点关注.基于此,本文分析了日语常用寒暄语的特征,阐述了日语常用寒暄语中体现出的自然意识、“以心传心
日本苗圃技术公司采用液体培养法培育成功水稻植株。他们从稻种胚中取出愈伤组织(即细胞团)在培养基中培养。培养期间,用搅拌机把愈伤组织搅成细粒,然后将其放入容器进行液体培养
众所周知,语言是促进人与人之间交流的一大要素.翻译活动则是迄古至今从未间断.而谈及翻译,就不得不提到翻译中的诸多理论,其中最为人知晓的莫过于彼得·纽马克所提出的“语
本文利用经济学生产理论的观点,从农业生产力的土地、劳动力、资本、科技四大要素组合出发,就如何转换农业经营机制,推时农机服务产业化,促进劳动密集型的传统农业向资本密集型的