论文部分内容阅读
王平:张铜彦长期从事书法组织的领导工作,始终坚守着中国书法的传统书风。他坚持崇尚经典,师宗先贤,刻苦研习书法,努力传达正能量。他的特点第一是坚守,第二是社会责任。他是中国文艺志愿者协会理事,长期跟随中国文联、中国书协和书画频道走基层,服务大众。他现正与我们书画频道一道传播中国的书法艺术,
Wang Ping: Zhang Tongyan has long been engaged in the leadership of calligraphic organizations, and always sticks to the traditional style of calligraphy in China. He insisted on advocating classics, Shizong sages, study hard calligraphy, and strive to convey positive energy. His first characteristic is sticking, the second is social responsibility. He is a member of China Association of Literary and Art Volunteers, and has long followed the China Federation of Literary and Art Circles, Chinese Calligraphers and calligraphy and painting channels to take the grassroots level and serve the public. He is now working with our calligraphy and painting channel to spread Chinese calligraphy art,