论文部分内容阅读
十多年前,一位来自南方的女记者采访贾平凹,只见他满头乌发已被秃顶所取代,便为贾氏呕心沥血写作致使青春不再而悲伤。贾平凹“安慰”她说:“富矿山上不长草嘛。你长发飘飘是雌性象征,而我头顶锃光瓦亮是对雌化的反动。谢顶有众多好处,如省却洗理费,无小辫子可抓,有虱子还可一眼看到,且不会被
More than a decade ago, a female reporter from the south interviewed Jia Pingwa and saw that his over-age Ufa had been replaced by a bald head, writing painstakingly for Jia’s no longer saddened by his youth. Jia Pingwa, ”Comforting,“ she said: ”There is no long grass in the mines. Your hair fluttering is a female symbol, and my head is a reactionary reaction to the feminization. Toto, no pigtails can be caught, there are lice can be seen at a glance, and will not be