【摘 要】
:
现今,随着科技的发展,全球化趋势明显增强,国际间交流增多。翻译员成为了国际交流的重要渠道。手机行业在近些年快速发展,人们也越来越关注手机行业的发展趋势。所以手机新品
论文部分内容阅读
现今,随着科技的发展,全球化趋势明显增强,国际间交流增多。翻译员成为了国际交流的重要渠道。手机行业在近些年快速发展,人们也越来越关注手机行业的发展趋势。所以手机新品的发布会也吸引了更多人的目光。在这些发布会中,口译员的作用就显得尤为重要。本文选取了 HTCU11全球发布会作为材料,进行现场模拟无稿同声传译,撰写了本篇实践报告,希望能够通过本次实践,为今后的口译学习提供帮助。本次实践报告所采用的材料为HTCU11全球发布会,发布会共有两位发言人,一位是张嘉临先生,一位是Nigel Newbyhouse先生。实践前,译员进行了 HTC公司及其手机产品的相关准备,同时也预期了在本次会议中可能会出现的问题,比如出现较多专业术语、后期精力超负荷等等。在模拟同声传译结束后,译员基于现场录音对同声传译译文进行转写并分析,通过结合口译理论研究模式,探讨了口译中所应用的口译技巧即出现的问题。本篇实践报告主要分析了译文中所使用的省略技巧、预测技巧、语句拆分技巧以及口译信息缺失之处,分析的同时结合了三种口译理论研究模式,即口译精力分配模式、释意派理论以及认知处理研究模式。省略技巧主要结合了释意派理论研究模式,通过例文分析了如何运用省略技巧进行脱壳。预测技巧包括语言预测及语言外预测,主要结合了口译精力分配模式,通过例文分析了运用了预测技巧之后的精力分配模式。语句拆分技巧,又称“萨拉米香肠技巧”,主要结合了认知处理研究模式中大卫·杰弗的口译信息处理模式。通过例文分析了译员在运用该模式后怎样进行译文的“解码”与“编码”。除了分析对译文技巧的应用,译员还分析了本次实践过程中口译信息缺失的部分,并归纳了信息缺失的三点原因,信息缺失案例同样也结合了口译精力分配模式与认知处理研究模式中大卫·杰弗的输入速度实验进行分析。分析过后,译员进行了总结,包括本次实践所得到的经验与教训比如口译技巧的重要性、译文质量下降的原因等等。本次实践给译员积累了很多经验,同时为今后的学习提供了明确的方向。
其他文献
在《黄帝内经》中提到的络虽然有"经络"和"脉络"的区别,但"久病入络"的明确提出者叶天士,在辨证论治方面却没有把两者分开。无论是从辨证还是治疗只要辨证为"久病入络"的络病
福柯利用权力技术分析了刑罚的宽松,并揭示了宽松现象的背后只是话语的转变和惩罚作用点的置换,而不是所谓的刑罚人道主义。与其关注宏大的刑罚人道主义,不如关注更精细的司
本研究通过2017年春季(5月)、夏季(7月)、秋季(9月),于七星河自然保护区选取12个采样点,分别进行大型底栖动物样本的采集和水体理化数据的获取,对大型底栖动物物种丰富度、密
乌苏高泉的张永丰咨询:我朋友在与一家公司债务纠纷中胜诉。法院判决生效半年来,对方一直拖延付款。听说如果延期履行债务,可以要求加倍支付利息,请问法律是怎么规定的?
Zha
<正>素质是个体完成任务、形成绩效及继续发展的前提。然而,素质只为个体对事业发展提供了静态条件,素质功能发挥的过程及其制约因素的影响则成为其事业发展的动态条件。素质
瞬息万变的民航市场对航企的考验将持续不减,随着互联网市场的开放,机票价格越发透明化,仅靠市场信息不对称谋取利润的时代已经一去不返。精细化的市场细分时代已经到来。伴
随着经济的发展,传统的现代金融理论受到金融学家的质疑,行为金融理论兴起,并得到学术界的广泛认可。行为金融理论以人为主要分析目标,结合心理学、行为经济学等学科,解释证
民航业的高速发展离不开优秀的飞行员,如何降低停飞率、选拔优秀的飞行学员自然也就成了民航领域的研究重点。目前我国民航飞行学员的初始选拔仅仅局限于生理体检与心理测试,无法对飞行学员动态空间认知能力等进行有效选拔,且经过大量的飞行训练仍会有部分飞行学员因空间能力不足被技术性停飞,因此有必要深入研究动态空间能力对飞行学员的影响机理,为飞行学员的初始选拔及日常训练提供参考意见。通过分析飞行学员的人因失误与动
戏曲具有强烈的地域文化特质,因此发掘地域文化资源,可以在丰富教学内容、拓展教学形式,戏曲教学与人文教学相融合、课堂教学与社团活动相补充多方面,探索优化公共戏曲艺术课
在大数据时代,伴随着移动互联网、云计算、物联网等的快速发展,互联网信息以及互联网访问者数量都出现了爆炸式的增长。虽然丰富的信息为我们带来了更多的可选择性,但同时也带来了严重的信息过载问题。面对这场数据洪流,用户希望从海量的信息中找到自己感兴趣的高质量信息,信息生产者则希望将正确的产品和服务定位到用户身上,以增加收入和用户的忠诚度,而推荐系统在其中扮演了关键的角色。通过挖掘和分析用户的历史行为、个人