智能封堵器海底通信中水声换能器的研究

来源 :牡丹江大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lewllen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了实现封堵器海洋工作环境中的无线遥控动作,封堵器海底工作中采用了水声通信技术。水声换能器在水下通信过程中起到了无可替代的作用。本文对水声通讯频率的选择及水声换能器的选型进行了研究,并利用中国科学院水声研究所研制的FSQ-37型水声换能器,进行了换能器性能测试试验,确定了水声通讯的载波频率。水声换能器的研究将会对海底石油管道水下维修时通信的稳定性和可靠性提供较高的保障。
其他文献
<正> 三、“外则曲尽其态,内则详悉其情”——论戏曲表演审美特性 元杂剧表演成就,虽然今天因资料的缺乏使我们难以对之作详尽的描述,但是,仅就元代后期赵半闲一首吟咏业余演
副本技术是数据网格中的关键技术。它大大减少传输延迟,提高数据访问和处理的效率。本文研究蚁群算法的原理,同时分析了影响副本选择性能的主要因素,利用这些参考因素设计了
<正> 陈书舫是大家熟知的川剧一代名流。她童年学艺,茹苦含辛,说来话长。她的父母皆为京剧艺人,箪瓢累空,生活维艰。她走上戏曲艺术的道路,完全是受她母亲的影响。 苦楝树上
砚宽一二四、长一七八、高三十三毫米。砚素面随形,边刻草书“剪绿”,
【正】 银行会计核算工作是按照党的方针政策,通过大量的日常帐务活动为社会主义生产和流通服务的。只有认真加强会计工作的科学管理,严格执行制度规定,才能保证准确、及时、
汉英两种语言中存在的有关拟亲属称谓的差异源于汉英两种文化的差异。本文从社交指示语的角度,结合译例分析,阐释汉语中拟亲属称谓的语用功能及其英译中出现的问题。
<正> 崔忠良同志调我院工作之前,曾在北京京剧团、红旗越剧团历任舞美队、团部的领导工作。他一贯兢兢业业,对工作认真,对同志热情,是群众公认的优秀共产党员,曾被选为文化部
由于对应用写作课重视不够,加之学科自身缺少趣味性和教学方法的单一陈旧等因素,使高等职业学校的应用写作课教学现状并未得到应有改善。随着高职院校课程改革的深入,以工作
<正> 京剧《悦来店、能仁寺》是八本《儿女英雄传》中最精彩的两折。此剧取材于清人文康(别署“燕北闲人”)所著同名小说。全剧包括:《红柳村(打海马周三)、悦来店、能仁寺、
演讲字幕翻译策略的取舍在原语幽默效果的再现和传达上起着至关重要的作用。本文从目的论的视角。基于字幕翻译符合字幕特点和传达幽默效果的两大目的,阐述了黄西在2010年美国