论文部分内容阅读
想当年,在红军过铁索桥、抢渡乌江、攀登腊子口等战役中敢死队员冲锋陷阵,视死如归,过人勇猛。我曾采访过不少红军敢死队员,肖正遗就是其中很典型的一位。几年前一个偶然的场合,我发现坐在我旁边的一位老人手臂上刺着“肖正遗”三个大字,觉得奇怪,就问他刺字的原因。他淡淡地说:“那是冲锋队员的标记。”冲锋队?我不懂。他解释说:“冲锋队就是敢死队,我当红军的时候,多次报名参加了敢死队,所以手臂上刺上自己的名字。”去年9月21日,一位市电视台的朋友,请我帮他找一位有故事的老红军做节目,我便带他去见肖正遗——一位幸存的红军敢死队员。
In those years, the Red Army crossed the Chain Bridge, crossing the Wujiang River, climbing the mouth of the Laobaokou campaign in charge of death squads, as if home, extraordinary bravery. I have interviewed many Red Army death squads, Xiao Zheng is one of the most typical one. A few years ago by chance, I found an elderly man sitting next to me stinging three characters “Xiao Zheng left,” and found it strange to ask him the reason for tattooing. He said lightly: “It’s the stormtroopers mark. ” Emergency Unit? I do not understand. He explained: “The Emergency Unit was the death squads. When I was the Red Army, I signed up for the death squads many times, so I stabbed my name on my arms.” Last September 21, a city TV friend asked me Help him find a story of the old Red Army to do the program, I will take him to see Xiao Zheng left - a surviving Red Army death squads.