论文部分内容阅读
三星堆两个器物坑的年代、性质、主人和背景一直是学术界众说纷纭的问题。笔者认为:三星堆两个器物坑都为殷墟中期前段同时的埋藏,掩埋时间为三星堆从中心都城转变为普通聚落之时;这些器物是三星堆人两个独立神庙内的物品,其拥有者分别是三星堆世俗贵族(特征为脑后扎一条辫子)和神权贵族(特征为用发笄将头发集束在头上),它们被损坏埋藏是由于这两个掌握三星堆王国权力的贵族集团的内部冲突;三星堆王国是一个采用极端统治方式的比较落后的早期国家,其青铜冶铸工艺不发达,铜器等高品级器物高度集中,所以才会出现三星堆文化的遗址数量和密度远远少于先前的宝墩村文化和以后的十二桥文化的现象。
The age, nature, owner and background of the two artifact pits at Sanxingdui have been the subject of controversial issues in academia. The author believes that the two pits of the Sanxingdui are buried at the same time in the middle of Yinxu Period, and the burial time is when the Sanxingdui transforms from the central capital to ordinary settlements. These artifacts are the objects in the two independent temples of Sanxingdui and the owners are Sanxingdui secular aristocrats (characterized by braids behind their brains) and divine nobility (characterized by hair curls on their heads) were damaged and buried due to the internal conflicts between the two aristocrats who had mastered the power of the Sanxingdui kingdom; the Sanxingdui The kingdom is a relatively backward early state with extreme ruling methods. Its bronze smelting technology is underdeveloped and high-grade objects such as bronze ware are highly concentrated. Therefore, the number and density of sites of Sanxingdui culture are far less than those of the previous Bao Dun The culture of the village and the phenomenon of the twelfth bridge culture in the future.