【摘 要】
:
乘船过长江三峡,有一处必经之地,那就是有“楚西厄塞”之称的巴东。或逆流而上,或顺水行船,一路穿越绵延的峡谷,渡过浩淼的江水,抵达巫峡口的时候,一座标志性建筑会让人们眼
论文部分内容阅读
乘船过长江三峡,有一处必经之地,那就是有“楚西厄塞”之称的巴东。或逆流而上,或顺水行船,一路穿越绵延的峡谷,渡过浩淼的江水,抵达巫峡口的时候,一座标志性建筑会让人们眼前一亮,那就是雄伟壮丽的巴东长江大桥。
By boat across the Three Gorges of the Yangtze River, there is a place to go by, that is, there is “Chu Sicherian ” said Patong. Or upstream, or sail the boat, all the way through the stretches of canyons, across the vast river, arrived in Wu Xia Gap, a landmark will make people shines, that is, the majestic Badong Yangtze River Bridge.
其他文献
作者对116例女性外生殖道尖锐湿疣和假性湿疣进行了临床、病理和基因水平的研究。结果表明:组织病理学检查仍是诊断尖锐湿疣的一种简便、准确的方法;临床和病理诊断为假性湿疣的HPVDNA阳
皮肤吸收有机磷农药中毒,病史易被忽略,潜伏期较长,起病突然,症状不典型,体征不明显,易造成误诊,延误治疗。我院自1982年至1987年收治120例,误诊26例,占22%,现分析如下:一、
目的观察布地奈德混悬液氧气驱动雾化吸入治疗新生儿毛细支气管炎的疗效。方法选2008年11月-2010年11月开封市儿童医院新生儿科收治的65例新生儿毛细支气管炎。随机分成对照
测定钾、钠常用的方法有火焰光度法、火焰原子发射光谱法、电感耦合等离子体原子发射光谱法和火焰原子吸收光谱法等。本实验的污染主要来自前处理过程和实验试剂及容器。采用
这是一次半命题作文。对于我们中学生来说,活动范围毕竟有限,所见多是学校和家庭。至于社会,我们接触的不多。但在记忆中也有些不能磨灭的往事。看到《忘不了——》这个题目
According to relevant statistical data,by mid July,China’s alumina completed a total of65.55 million tonnes capacity,and operated56.60 million tonnes of capaci
古老的“一草带三鲢”是句流传较广的渔谚。它简要通俗,生动形象,在粗放稀养的情况下,它也很科学很合理;但近几十年来,生产不断发展,人们不仅要产量高而且还要经济效益高,放
去保亭县城保城,是在一个雨天。保城像一个精致的梦,在雨中飘飘洒洒,时隐时现。透过车窗,看着那雨,我以为它会一直下着,没想到只一会儿工夫,便是雨过天晴。朋友告诉我,这就是
经过几十年的发展,中国印机制造业已经达到了相当可观的规模,技术水平和创新能力都有了很大提升。中国正在从“印刷制造大国”向“印刷制造强国”迈进。中国印机制造水平整体
辽宁新华印务有限公司是辽宁出版集团在落实省委、省政府关于建设文化强省的战备部署,以及国家有关部门关于启动新一轮改革,加快建立完善的现代企业制度,打造国内一流的、国