论文部分内容阅读
摘要珍·丽丝的成名作《藻海无边》,运用了大量的意象、象征手法,把行文串联成一个有机的整体。其中有各种事物和色彩的意象。每一个意象使主体客体化和客体主体化相交织,显示了精湛的艺术技巧。笔者在文中主要探讨了各种意象及其象征意义与主题的关系。
关键词意象 象征 藻海无边
中图分类号:I561.06文献标识码:A
0 引言
珍·丽丝于1966年创作了《藻海无边》,这部作品不仅给她带来了声誉,使在人们的视线中消失了20多年的珍·丽丝名噪一时,而且也给众多文学爱好者及评论家一个很好的研究素材。年逾古稀的珍·丽丝完成了她的成名作,各种奖项纷至沓来。她获得了英国皇家文学会奖,次年又获得W·H·史密斯文学奖,并被接纳为英国皇家文学会会员。大家纷纷从各个角度解读《藻海无边》。作为《简·爱》的前篇,文中女主角安托瓦内特就是《简·爱》中阁楼上的来自西印度群岛的疯女人伯沙·梅森。珍·丽丝给予了阁楼上的疯女人以身份和声音,讲述了一个孤独的被逼走向疯狂的灵魂。文中语言优美、精炼;叙述视角变换,使用多声部的叙述。不仅如此,其中的景色描写及人物心里描写多处使用意象。整部作品构思巧妙,把对边缘人物的同情与写作形式的独特有机的结合起来。对于这部作品国内外研究多从后殖民角度,父权制角度,女权主义角度进行解读,而且取得了丰硕的成果。笔者从探讨作品意象的角度,来探究作者独到的匠心。其中有事物象征、色彩意象、死亡意象。
1 事物的象征
1.1 藻海意象
首先小说的题目《藻海无边》极具象征意义。它是指英国和其殖民地西印度群岛之间一片长满马尾藻的海洋。罗切斯特为了三万英镑的嫁妆,驾着小船驶过茫茫藻海,来到遥远的西印度群岛。藻海载来了英国的白种男人,也载来了英帝国主义的殖民主义和男权主义。从此,本来就孤独无依的安托瓦内特开始过着梦魇一般的生活。罗切斯特在这个景色优美奇异的小岛,不仅对小岛的美视而不见,而且糟蹋了妻子的美。他像殖民者一样靠婚姻剥夺了妻子的经济财产,赖以生存的家园和象征其身份的名字,试图把她变成另外一个人,一个淫荡而被动的女人,一个被剥夺了话语权的疯子。茫茫藻海对于安托瓦内特来说就是苦海无边。藻海的意象象征了宗主国与殖民地,白人与混血种人之间,男人与女人之间无法逾越的鸿沟。罗切斯特又通过茫茫藻海把安托瓦内特运回了英国,封锁在英国的阁楼上。
1.2 花园的象征
“我们的花园又大又美,跟圣经里那个长着生命树的花园一个样。可是花园荒芜了。小径上杂草丛生,一股败花的味道和鲜花的味道混在一块儿。……我从来不走近它。”(藻海无边,3)“整个库利布里庄园都跟这花园一样荒芜了,蔓草丛生……”(藻海无边,3)暗示了这个破败的花园并非《圣经·创世纪》中的伊甸园,在奴隶制瓦解后,奴隶主后裔小安托瓦内特也没过上伊甸园般幸福的日子,反而失去了自己的幸福家园,从小生活在孤独黑暗中。
1.3 家园的意象
《藻海无边》起始部分,库利布里庄园被黑人一把火烧了,化作一片废墟。安托瓦内特的母亲因丧失了家园而精神崩溃。“她是库利布里的一部分,库利布里完了,她也完了。”(藻海无边,27)母亲家园的丧失似乎暗示了安托瓦内特的命运。《藻海无边》中间部分写到,在格兰布瓦,罗切斯特和黑仆人艾米丽在与妻子的卧室仅一墙之隔的房间调情做爱,完全不顾妻子的感受,导致安托瓦内特对格兰布瓦家园,这个小时候经常和母亲一块去的地方,由爱生恨。“而是我本来热爱这个地方,你却把这地方搞成我痛恨的地方。我过去总以为就算我生活中的其他一切都消失了,我总还有这个地方,如今也给你毁了。这里只不过又是一个令我痛苦的地方罢了,其他一切事情同这里发生的事情比起来算不上什么。”(藻海无边,114)罗切斯特通过掠夺妻子的家园从精神上彻底打垮她。“我觉得这地方同我敌对,跟你站在一边。”(藻海无边,99)“可我总觉得周围一切都对我怀着敌意。…… 树木都危机四伏,慢慢地在地板上挪动的树影威胁着我。”(藻海无边,115)罗切斯特对妻子家园的感情,对妻子的鄙夷和敌视,与他的宗主国殖民地情节和男权情怀分不开。他像殖民者一样把妻子拥有的唯一的家园给毁掉,然后用船把她运到自己熟悉的英国,使丧失了经济能力和家园的安托瓦内特再也没有办法与他对抗,使一切处于自己的控制和掌握之中。桑菲尔德庄园是罗切斯特的内部殖民地,他把安托瓦内特囚禁在冰冷阴暗的阁楼上,雇佣人严加看管。到结尾部分,安托瓦内特放火烧了桑菲尔德庄园,自己也葬身火海。这座象征殖民和父权制的桑菲尔德府化为乌有。
1.4 花的意象
当作品描写安托瓦内特在库利布里的花园时“只见一大片铃形的花朵,有白的,有淡紫的,有深紫的,好看极了。”(藻海无边,3)如此欣欣向荣的花园,在黑人奴隶闹事时化为一谈灰烬,“什么都不剩了,金色的沙椤和银色的沙椤、兰花、姜黄色的百合花和玫瑰花……茉莉花和杜鹃花……统统没了”(藻海无边,25)此处花的描写象征着在奴隶法案颁布后,在安托瓦内特的生活里连花都没剩下,对库利布里仅存的回忆也成了灰烬,暗示着主人公也会像花一样葬身火海。
从小说一开始就用鲜花的意象来象征男女主人公关系的动态发展,以及女主人公的悲剧命运。“花环掉在地上,我朝窗口走去时踩在花环上。……我在镜子里看见她正拿着一把边上染成红蓝两色的小芭蕉扇在扇风。”(藻海无边,47)罗切斯特对西印度群岛结婚带花环的习俗一点也不以为然,甚至充满了鄙夷,竟然踩在了花环上,而这被认为是不利的。镜子里的妻子只不过是周边景色的一部分,他来这儿不是为了体验西印度群岛的异国情调,而是为那三千英镑的嫁妆,这只不过是一个必走的程序罢了。他才不在乎花环啊花啊的,为他摧毁安托瓦内特这朵花埋下了伏笔。“我窗外那排高大的树木开满了淡色的小花,简直弱不禁风。”(藻海无边,60)充分体现了罗切斯特这个殖民者对岛上事物的殖民心态,一切以毁掉为目的。在罗切斯特看了安托瓦内特同父异母的哥哥丹尼尔的一封蓄意挑拨离间的信后,文中又出现了花的意象:“这时我走过一从兰花,长长的花枝上开着金棕色的花朵。有一朵花拂着我的脸,我不由想起有一天采了几朵花给她。‘这花就像你’我跟她说。可现在我停下步来,折下一枝花,把花踩在泥里。”(藻海无边,72)可见罗切斯特把蘭花当成自己的妻子踩在脚下,揉近泥土里。他宁愿相信无赖丹尼尔的话,带着自认为被骗的心态和英国的高贵血统,来娶一个殖民地的混血种女子,对于他本人来说是一种奇耻大辱。连岛上居民的一个眼神,笑声,甚至绿色的树木和群山,他都认为对他含有敌意。作者把景物的描写与人物的心理紧密的结合在一起,从而使景物的象征意味得到最大限度的发挥。而且景物的象征贯穿作品的始终,形成一个有机的整体。
1.5 绿鹦鹉的象征
作品中第一部分出现的绿鹦鹉是另一个意象。绿鹦鹉原来是安托瓦内特的母亲安妮特的,母亲再嫁之后,继父剪掉了它的翅膀,“它变得脾气很坏”。 (藻海无边,22)在黑人暴动焚烧库利布里庄园时,翅膀剪短的鹦鹉浑身是火,飞不起来,掉在地上直叫唤。读者不禁会联想起安托瓦内特的命运。她像母亲一样,想找个男人寻求庇护和安全,这个男人不仅夺走了她的经济财产,毁掉了她最后的家园格兰布瓦,还把她关进英国的阁楼,最后安托瓦内特像剪短翅膀的鹦鹉一样葬身火海。
1.6 飞蛾扑火的象征
第一个是在安托瓦内特答应嫁给罗切斯特之后,晚上餐厅里灯火辉煌,“餐桌上点着蜡烛,餐具柜上也点着一排蜡烛。……大批大批飞蛾和小甲虫纷纷钻进了房间,飞扑到蜡烛上,烧死了掉在桌布上。阿梅莉用一把扫桌面的刷子把这些虫子扫掉。没有用。又有更多的飞蛾和小甲虫飞来了。”(藻海无边,53-54)第二处是在阳台上,有“一只偌大的飞蛾,……一头撞到蜡烛上,把火灭了,掉在地上。……‘伤倒没怎么伤着,就是撞昏了’”(藻海无边,54-55)第三处是罗切斯特见了丹尼尔之后,对安托瓦内特更加嫌弃了,他一边喝酒,“一边欣赏着川流不息的小飞蛾和小甲虫飞扑进烛火”(藻海无边,96)。安托瓦内特恳求他说出冷淡她的原因,他没做出正面回答。安托瓦内特把一只死蛾子从桌上轻轻掸掉,“我信什么,你信什么,都无所谓,因为我们无能为力,我们就像这些虫子。”(藻海无边,97)是啊,飞蛾为了追求光明,奋身扑火,宁死不悔。象征了安托瓦内特像飞蛾扑火一样,在火中得到了永生。
1.7 雄鸡啼鸣的象征
文中反复出现雄鸡啼鸣现象,把安托瓦内特的命运和耶稣被出卖的圣经故事联系起来。在他们结婚的前夜,一只雄鸡啼声嘹亮,安托瓦内特独自睡一屋,罗切斯特躺在床上整夜听着鸡叫。可见雄鸡啼鸣以及安托瓦内特离开丈夫独居一室,和耶稣受难前的场景相类似。暗示这这场买卖婚姻对安托瓦内特来说是场灾难。在安托瓦内特的丈夫对她冷淡到无以复加的地步,并且恶劣地称她为“伯莎”,试图改变她原有的身份时,她再也无法忍受了,跑去向克里斯托芬求助。当她拿着用奥比巫术特制的春药回家时,“近旁有只雄鸡在啼,我就想‘这是有人出卖的预兆,可谁是出卖的人呢?’……可有哪个人知道出卖的人情况呢?有哪个人犹大为什么干出他干下的那勾当呢?”(藻海无边,88)安托瓦内特不知道自己就是那个犹大,自己违反本族的风俗把当地的奥比巫术用在白人身上,不但伤害了自己,婚姻的裂缝也越来越大。在罗切斯特和仆人在安托瓦内特的隔壁房间调情做爱,打算彻底逼疯妻子安托瓦内特,两人之间相互的仇恨达到顶点,婚姻濒临崩溃;雄鸡的意象再次出现。“外面有只雄鸡一直啼个不休。我随手拿本书就对鸡扔去,谁知这鸡昂首阔步走了几步又啼起来了。巴蒂斯特露面了,朝安托瓦内特那静悄悄的房里看看。……‘那只瘟鸡啼个什么名堂?’‘要变天才啼呗。’”(藻海无边,128)巴蒂斯特盯着女主人的卧室回答说,因为他知道此时雄鸡的啼鸣正说明罗切斯特的最终背叛。鸡为变天而啼,预示着天气将因安托瓦内特而变化,她将被迫离开这个有着耀眼阳光的小岛,居住在潮湿阴冷灰暗的英国。罗切斯特要彻底抛弃安托瓦内特,以疯子之名把她幽禁起来,好随随便便支配她的钱。
2 色彩的意象
色彩的意象在文中频频出现。西印度群岛色彩浓烈,对于罗切斯特来说一切都太过分了,“蓝的太蓝,紫的太紫,绿的太绿。花太红……”(藻海无边,44)。色彩是非常鲜艳,非常奇特,但对于罗切斯特毫无意义。“天空和远处的大海燃烧着----那片火光里色彩纷呈,大块大块的云朵周围闪射出火焰般的色彩。不过我不久就对这片景色厌倦了。”(藻海无边,61)
文中的白色也解构了圣经中的经典白色,在圣经中白色象征着美和纯洁,而在本文中白色却象征着背叛、死亡和毀灭。库利布里庄园的女仆迈拉就是一鲜明的例证。她平时总是一副愁眉苦脸的丧气模样,一谈起地狱就眉开眼笑的,“头上包的围巾总是白的。不带条纹,也不用鲜艳颜色。”(藻海无边,17)迈拉那种灰暗丧气的神情,对地狱的狂热和永远不变的白色头巾,不禁使人有一种不祥的预兆。迈拉听到主人们的谈话,把梅森雇佣苦力的想法告诉了黑人,当晚引起黑人暴动,焚烧库利布里庄园,迈拉逃离房间,安托瓦内特的弟弟被活活烧死。不禁使人想起柯拉姨妈的苦苦劝告和迈拉那幽灵般的身影。
与可怕的白色相对照,文中的红色自有另一番寓意。文章第三部分开头就出现火的意象,“纸烧着火皱缩了……末了火焰窜上来了,真美。”(藻海无边,141)安托瓦内特一直在寻找那件红连衣裙,“这衣服挂着,火的颜色,晚霞的颜色。就是凤凰木那种颜色。”(藻海无边,146)那浓艳的红就是安托瓦内特一生的真实写照,是这个心中“充满阳光”的(下转第170页)(上接第163页)克里奥尔姑娘生命激情的真实释放。“可我瞧着地板上那件连衣裙,看起来好似大火在房间里蔓延开来了。真美啊,使我不禁想起自己有什么事一定得干。……那是我第三回做这梦了,这回结束了。”(藻海无边,148)第三个梦境指引着安托瓦内特,使他意识到了自己的使命:她要放火烧了这个桑菲尔德府。熊熊烈火像一面镜子照见了她的一生,兰花啊,生命树,红地毯,绿鹦鹉,儿时的伙伴蒂亚还有她可恨的殖民者丈夫。在火中她终于认清自己的身份,知道了自己想要什么。
3 结论
作者把各种意象交织叠用,客观景物的描写与人物活动的事实互相映照,使人眼花缭乱。用客体暗示了特定的人物及心理,从而获得了深刻的意义,深化了主题的表达。
参考文献
[1]Rhys,Jean.Wide Sargasso Sea [M].Harmondsworth:Penguin,1968.3.
[2]Kendrick, Robert. Edward Rochester and the Margins of Masculinity in Jane Eyre and Wide [3]Sargasso Sea.PLL, 1995:235-256.
[3]简·里斯.藻海无边.陈良廷,译.上海:上海译文出版社,1995.
[4]马娅.试论简·里斯文本的审美意象.开封教育学院学报,2002-06-20,(2):9-11.
[5]卢睿蓉. 《藻海无边》的象征解读. 域外视野,2005.5.
[6]许巍. 一曲壮美凝重的悲歌——解读《藻海无边》的象征意象.杭州师范学院学报(医学版),2005.25.(5):446-449.
[7]孙妮. 苍海茫茫人归何处——试论琼·里斯《茫茫藻海》主题及艺术风格. 外国文学,2001.11(6):33-39.
[8]张德明.《藻海无边》的身份意识与叙事策略. 外国文学研究,2006(3).
[9]孙妮. 琼·里斯生平及其作品. 外国文学. 2001(6):15-19.
[10]福柯. 疯癫与文明:理性时代的疯癫史. 北京:生活·读书·新知三联书店,2003:8-10.
[11]海伦·蒂芬.后殖民文学与反话语.罗钢,刘象愚,译;后殖民主义文化理论.陈永国等,译.中国社会科学出版社,1999.
关键词意象 象征 藻海无边
中图分类号:I561.06文献标识码:A
0 引言
珍·丽丝于1966年创作了《藻海无边》,这部作品不仅给她带来了声誉,使在人们的视线中消失了20多年的珍·丽丝名噪一时,而且也给众多文学爱好者及评论家一个很好的研究素材。年逾古稀的珍·丽丝完成了她的成名作,各种奖项纷至沓来。她获得了英国皇家文学会奖,次年又获得W·H·史密斯文学奖,并被接纳为英国皇家文学会会员。大家纷纷从各个角度解读《藻海无边》。作为《简·爱》的前篇,文中女主角安托瓦内特就是《简·爱》中阁楼上的来自西印度群岛的疯女人伯沙·梅森。珍·丽丝给予了阁楼上的疯女人以身份和声音,讲述了一个孤独的被逼走向疯狂的灵魂。文中语言优美、精炼;叙述视角变换,使用多声部的叙述。不仅如此,其中的景色描写及人物心里描写多处使用意象。整部作品构思巧妙,把对边缘人物的同情与写作形式的独特有机的结合起来。对于这部作品国内外研究多从后殖民角度,父权制角度,女权主义角度进行解读,而且取得了丰硕的成果。笔者从探讨作品意象的角度,来探究作者独到的匠心。其中有事物象征、色彩意象、死亡意象。
1 事物的象征
1.1 藻海意象
首先小说的题目《藻海无边》极具象征意义。它是指英国和其殖民地西印度群岛之间一片长满马尾藻的海洋。罗切斯特为了三万英镑的嫁妆,驾着小船驶过茫茫藻海,来到遥远的西印度群岛。藻海载来了英国的白种男人,也载来了英帝国主义的殖民主义和男权主义。从此,本来就孤独无依的安托瓦内特开始过着梦魇一般的生活。罗切斯特在这个景色优美奇异的小岛,不仅对小岛的美视而不见,而且糟蹋了妻子的美。他像殖民者一样靠婚姻剥夺了妻子的经济财产,赖以生存的家园和象征其身份的名字,试图把她变成另外一个人,一个淫荡而被动的女人,一个被剥夺了话语权的疯子。茫茫藻海对于安托瓦内特来说就是苦海无边。藻海的意象象征了宗主国与殖民地,白人与混血种人之间,男人与女人之间无法逾越的鸿沟。罗切斯特又通过茫茫藻海把安托瓦内特运回了英国,封锁在英国的阁楼上。
1.2 花园的象征
“我们的花园又大又美,跟圣经里那个长着生命树的花园一个样。可是花园荒芜了。小径上杂草丛生,一股败花的味道和鲜花的味道混在一块儿。……我从来不走近它。”(藻海无边,3)“整个库利布里庄园都跟这花园一样荒芜了,蔓草丛生……”(藻海无边,3)暗示了这个破败的花园并非《圣经·创世纪》中的伊甸园,在奴隶制瓦解后,奴隶主后裔小安托瓦内特也没过上伊甸园般幸福的日子,反而失去了自己的幸福家园,从小生活在孤独黑暗中。
1.3 家园的意象
《藻海无边》起始部分,库利布里庄园被黑人一把火烧了,化作一片废墟。安托瓦内特的母亲因丧失了家园而精神崩溃。“她是库利布里的一部分,库利布里完了,她也完了。”(藻海无边,27)母亲家园的丧失似乎暗示了安托瓦内特的命运。《藻海无边》中间部分写到,在格兰布瓦,罗切斯特和黑仆人艾米丽在与妻子的卧室仅一墙之隔的房间调情做爱,完全不顾妻子的感受,导致安托瓦内特对格兰布瓦家园,这个小时候经常和母亲一块去的地方,由爱生恨。“而是我本来热爱这个地方,你却把这地方搞成我痛恨的地方。我过去总以为就算我生活中的其他一切都消失了,我总还有这个地方,如今也给你毁了。这里只不过又是一个令我痛苦的地方罢了,其他一切事情同这里发生的事情比起来算不上什么。”(藻海无边,114)罗切斯特通过掠夺妻子的家园从精神上彻底打垮她。“我觉得这地方同我敌对,跟你站在一边。”(藻海无边,99)“可我总觉得周围一切都对我怀着敌意。…… 树木都危机四伏,慢慢地在地板上挪动的树影威胁着我。”(藻海无边,115)罗切斯特对妻子家园的感情,对妻子的鄙夷和敌视,与他的宗主国殖民地情节和男权情怀分不开。他像殖民者一样把妻子拥有的唯一的家园给毁掉,然后用船把她运到自己熟悉的英国,使丧失了经济能力和家园的安托瓦内特再也没有办法与他对抗,使一切处于自己的控制和掌握之中。桑菲尔德庄园是罗切斯特的内部殖民地,他把安托瓦内特囚禁在冰冷阴暗的阁楼上,雇佣人严加看管。到结尾部分,安托瓦内特放火烧了桑菲尔德庄园,自己也葬身火海。这座象征殖民和父权制的桑菲尔德府化为乌有。
1.4 花的意象
当作品描写安托瓦内特在库利布里的花园时“只见一大片铃形的花朵,有白的,有淡紫的,有深紫的,好看极了。”(藻海无边,3)如此欣欣向荣的花园,在黑人奴隶闹事时化为一谈灰烬,“什么都不剩了,金色的沙椤和银色的沙椤、兰花、姜黄色的百合花和玫瑰花……茉莉花和杜鹃花……统统没了”(藻海无边,25)此处花的描写象征着在奴隶法案颁布后,在安托瓦内特的生活里连花都没剩下,对库利布里仅存的回忆也成了灰烬,暗示着主人公也会像花一样葬身火海。
从小说一开始就用鲜花的意象来象征男女主人公关系的动态发展,以及女主人公的悲剧命运。“花环掉在地上,我朝窗口走去时踩在花环上。……我在镜子里看见她正拿着一把边上染成红蓝两色的小芭蕉扇在扇风。”(藻海无边,47)罗切斯特对西印度群岛结婚带花环的习俗一点也不以为然,甚至充满了鄙夷,竟然踩在了花环上,而这被认为是不利的。镜子里的妻子只不过是周边景色的一部分,他来这儿不是为了体验西印度群岛的异国情调,而是为那三千英镑的嫁妆,这只不过是一个必走的程序罢了。他才不在乎花环啊花啊的,为他摧毁安托瓦内特这朵花埋下了伏笔。“我窗外那排高大的树木开满了淡色的小花,简直弱不禁风。”(藻海无边,60)充分体现了罗切斯特这个殖民者对岛上事物的殖民心态,一切以毁掉为目的。在罗切斯特看了安托瓦内特同父异母的哥哥丹尼尔的一封蓄意挑拨离间的信后,文中又出现了花的意象:“这时我走过一从兰花,长长的花枝上开着金棕色的花朵。有一朵花拂着我的脸,我不由想起有一天采了几朵花给她。‘这花就像你’我跟她说。可现在我停下步来,折下一枝花,把花踩在泥里。”(藻海无边,72)可见罗切斯特把蘭花当成自己的妻子踩在脚下,揉近泥土里。他宁愿相信无赖丹尼尔的话,带着自认为被骗的心态和英国的高贵血统,来娶一个殖民地的混血种女子,对于他本人来说是一种奇耻大辱。连岛上居民的一个眼神,笑声,甚至绿色的树木和群山,他都认为对他含有敌意。作者把景物的描写与人物的心理紧密的结合在一起,从而使景物的象征意味得到最大限度的发挥。而且景物的象征贯穿作品的始终,形成一个有机的整体。
1.5 绿鹦鹉的象征
作品中第一部分出现的绿鹦鹉是另一个意象。绿鹦鹉原来是安托瓦内特的母亲安妮特的,母亲再嫁之后,继父剪掉了它的翅膀,“它变得脾气很坏”。 (藻海无边,22)在黑人暴动焚烧库利布里庄园时,翅膀剪短的鹦鹉浑身是火,飞不起来,掉在地上直叫唤。读者不禁会联想起安托瓦内特的命运。她像母亲一样,想找个男人寻求庇护和安全,这个男人不仅夺走了她的经济财产,毁掉了她最后的家园格兰布瓦,还把她关进英国的阁楼,最后安托瓦内特像剪短翅膀的鹦鹉一样葬身火海。
1.6 飞蛾扑火的象征
第一个是在安托瓦内特答应嫁给罗切斯特之后,晚上餐厅里灯火辉煌,“餐桌上点着蜡烛,餐具柜上也点着一排蜡烛。……大批大批飞蛾和小甲虫纷纷钻进了房间,飞扑到蜡烛上,烧死了掉在桌布上。阿梅莉用一把扫桌面的刷子把这些虫子扫掉。没有用。又有更多的飞蛾和小甲虫飞来了。”(藻海无边,53-54)第二处是在阳台上,有“一只偌大的飞蛾,……一头撞到蜡烛上,把火灭了,掉在地上。……‘伤倒没怎么伤着,就是撞昏了’”(藻海无边,54-55)第三处是罗切斯特见了丹尼尔之后,对安托瓦内特更加嫌弃了,他一边喝酒,“一边欣赏着川流不息的小飞蛾和小甲虫飞扑进烛火”(藻海无边,96)。安托瓦内特恳求他说出冷淡她的原因,他没做出正面回答。安托瓦内特把一只死蛾子从桌上轻轻掸掉,“我信什么,你信什么,都无所谓,因为我们无能为力,我们就像这些虫子。”(藻海无边,97)是啊,飞蛾为了追求光明,奋身扑火,宁死不悔。象征了安托瓦内特像飞蛾扑火一样,在火中得到了永生。
1.7 雄鸡啼鸣的象征
文中反复出现雄鸡啼鸣现象,把安托瓦内特的命运和耶稣被出卖的圣经故事联系起来。在他们结婚的前夜,一只雄鸡啼声嘹亮,安托瓦内特独自睡一屋,罗切斯特躺在床上整夜听着鸡叫。可见雄鸡啼鸣以及安托瓦内特离开丈夫独居一室,和耶稣受难前的场景相类似。暗示这这场买卖婚姻对安托瓦内特来说是场灾难。在安托瓦内特的丈夫对她冷淡到无以复加的地步,并且恶劣地称她为“伯莎”,试图改变她原有的身份时,她再也无法忍受了,跑去向克里斯托芬求助。当她拿着用奥比巫术特制的春药回家时,“近旁有只雄鸡在啼,我就想‘这是有人出卖的预兆,可谁是出卖的人呢?’……可有哪个人知道出卖的人情况呢?有哪个人犹大为什么干出他干下的那勾当呢?”(藻海无边,88)安托瓦内特不知道自己就是那个犹大,自己违反本族的风俗把当地的奥比巫术用在白人身上,不但伤害了自己,婚姻的裂缝也越来越大。在罗切斯特和仆人在安托瓦内特的隔壁房间调情做爱,打算彻底逼疯妻子安托瓦内特,两人之间相互的仇恨达到顶点,婚姻濒临崩溃;雄鸡的意象再次出现。“外面有只雄鸡一直啼个不休。我随手拿本书就对鸡扔去,谁知这鸡昂首阔步走了几步又啼起来了。巴蒂斯特露面了,朝安托瓦内特那静悄悄的房里看看。……‘那只瘟鸡啼个什么名堂?’‘要变天才啼呗。’”(藻海无边,128)巴蒂斯特盯着女主人的卧室回答说,因为他知道此时雄鸡的啼鸣正说明罗切斯特的最终背叛。鸡为变天而啼,预示着天气将因安托瓦内特而变化,她将被迫离开这个有着耀眼阳光的小岛,居住在潮湿阴冷灰暗的英国。罗切斯特要彻底抛弃安托瓦内特,以疯子之名把她幽禁起来,好随随便便支配她的钱。
2 色彩的意象
色彩的意象在文中频频出现。西印度群岛色彩浓烈,对于罗切斯特来说一切都太过分了,“蓝的太蓝,紫的太紫,绿的太绿。花太红……”(藻海无边,44)。色彩是非常鲜艳,非常奇特,但对于罗切斯特毫无意义。“天空和远处的大海燃烧着----那片火光里色彩纷呈,大块大块的云朵周围闪射出火焰般的色彩。不过我不久就对这片景色厌倦了。”(藻海无边,61)
文中的白色也解构了圣经中的经典白色,在圣经中白色象征着美和纯洁,而在本文中白色却象征着背叛、死亡和毀灭。库利布里庄园的女仆迈拉就是一鲜明的例证。她平时总是一副愁眉苦脸的丧气模样,一谈起地狱就眉开眼笑的,“头上包的围巾总是白的。不带条纹,也不用鲜艳颜色。”(藻海无边,17)迈拉那种灰暗丧气的神情,对地狱的狂热和永远不变的白色头巾,不禁使人有一种不祥的预兆。迈拉听到主人们的谈话,把梅森雇佣苦力的想法告诉了黑人,当晚引起黑人暴动,焚烧库利布里庄园,迈拉逃离房间,安托瓦内特的弟弟被活活烧死。不禁使人想起柯拉姨妈的苦苦劝告和迈拉那幽灵般的身影。
与可怕的白色相对照,文中的红色自有另一番寓意。文章第三部分开头就出现火的意象,“纸烧着火皱缩了……末了火焰窜上来了,真美。”(藻海无边,141)安托瓦内特一直在寻找那件红连衣裙,“这衣服挂着,火的颜色,晚霞的颜色。就是凤凰木那种颜色。”(藻海无边,146)那浓艳的红就是安托瓦内特一生的真实写照,是这个心中“充满阳光”的(下转第170页)(上接第163页)克里奥尔姑娘生命激情的真实释放。“可我瞧着地板上那件连衣裙,看起来好似大火在房间里蔓延开来了。真美啊,使我不禁想起自己有什么事一定得干。……那是我第三回做这梦了,这回结束了。”(藻海无边,148)第三个梦境指引着安托瓦内特,使他意识到了自己的使命:她要放火烧了这个桑菲尔德府。熊熊烈火像一面镜子照见了她的一生,兰花啊,生命树,红地毯,绿鹦鹉,儿时的伙伴蒂亚还有她可恨的殖民者丈夫。在火中她终于认清自己的身份,知道了自己想要什么。
3 结论
作者把各种意象交织叠用,客观景物的描写与人物活动的事实互相映照,使人眼花缭乱。用客体暗示了特定的人物及心理,从而获得了深刻的意义,深化了主题的表达。
参考文献
[1]Rhys,Jean.Wide Sargasso Sea [M].Harmondsworth:Penguin,1968.3.
[2]Kendrick, Robert. Edward Rochester and the Margins of Masculinity in Jane Eyre and Wide [3]Sargasso Sea.PLL, 1995:235-256.
[3]简·里斯.藻海无边.陈良廷,译.上海:上海译文出版社,1995.
[4]马娅.试论简·里斯文本的审美意象.开封教育学院学报,2002-06-20,(2):9-11.
[5]卢睿蓉. 《藻海无边》的象征解读. 域外视野,2005.5.
[6]许巍. 一曲壮美凝重的悲歌——解读《藻海无边》的象征意象.杭州师范学院学报(医学版),2005.25.(5):446-449.
[7]孙妮. 苍海茫茫人归何处——试论琼·里斯《茫茫藻海》主题及艺术风格. 外国文学,2001.11(6):33-39.
[8]张德明.《藻海无边》的身份意识与叙事策略. 外国文学研究,2006(3).
[9]孙妮. 琼·里斯生平及其作品. 外国文学. 2001(6):15-19.
[10]福柯. 疯癫与文明:理性时代的疯癫史. 北京:生活·读书·新知三联书店,2003:8-10.
[11]海伦·蒂芬.后殖民文学与反话语.罗钢,刘象愚,译;后殖民主义文化理论.陈永国等,译.中国社会科学出版社,1999.