【摘 要】
:
英语中有很多叠声词(组),复合词或词组前后发音相近,读起来朗朗上口,富有音乐感。Tit for tat:针锋相对hum and haw:表示犹豫或支吾的嗯嗯呃呃声cling-clang:叮当作响,铿锵声
论文部分内容阅读
英语中有很多叠声词(组),复合词或词组前后发音相近,读起来朗朗上口,富有音乐感。Tit for tat:针锋相对hum and haw:表示犹豫或支吾的嗯嗯呃呃声cling-clang:叮当作响,铿锵声。rat-tat, rat-a-rat, rat-tat-tat:(敲门的)砰砰声。
There are many overlapping words (groups) in English. Compound words or phrases have similar pronunciations before and after, and they read well and have a musical sense. Tit for tat: Tit for hum and haw: Hesitating or hesitating um humping cling-clang: humming, groaning. Rat-tat, rat-a-rat, rat-tat-tat: (knocking) squeaks.
其他文献
震旦教育AURORA EDUCATION GROUP上海市百所重点中职校中央教科所艺术教育实验学校全国艺术特色教育学校上海市中小学行为规范示范校和谐中国——青少年艺术人才培训基地
AU
国家关于教育改革与发展中长期规划中,在发展学生综合素质要求方面,有一个突出点,即强调培养学生的创新思想品格。对此,应拓展视域,本文着重谈四点思考:一是要培养学生的开阔
蓝领们在立交桥下徘徊,白领们在小桥流水旁踌躇,“海归”们遗梦在廊桥,民工们在过街天桥上张望,学子们走出校园的康桥……有谁会把桥当作职场人生的终点?但,人生总需要寻桥,
随着中考指挥棒的加速动转和各学科分值比例的调整,《思品》科由过去的“太上皇”渐入低谷,因此而产生的学生厌学现象十分明显。这就给《思品》科老师提出了新的更高要求,面
本章适用于钢结构制作、安装中的高强度螺栓连接工程。第一节材料要求第2.1.1条螺栓、螺母、垫圈均应有质量证明书,并应符合设计要求和国家标准的规定。第2.1.2条钢结构用高
莎士比亚的著作《李尔王》深受广大读者的喜爱,莎翁在这部剧作中塑造了一系列具备人文主义思想的人物。作品通过对李尔王等角色的塑造,通过人物思想的前后转变,以及不同性格
聚焦知识创新、拓展服务贸易,为世博打造城市科技的创新主题添砖加瓦,虹口区结合此主题,旨在“十一五”期末将大柏树地区打造成知识创新和服务贸易圈。大柏树地区专业市场繁
1.第六届国际“能源”会议(ENERGEX’96)将于96年6月3—7日在中国北京召开。会议由Clean Ener-gy Research Institute,联系;T.Nejat Veziroglu,Dir,Univ of Miami,PO Box248
近年来,中等职业学校面临严峻的形势。由于多方面的原因,中等职业学校的语文教学陷入更大的困境,文章就如何让中等职业学校的语文教学走出困境谈几点看法。
In recent years
一、提要为了贯彻勤俭建国方针,发挥现有土工仪器的更大作用,本文将各地使用较多的杠杆式等应变剪切仪改装成剪切压缩两用仪,即可做剪切试验,又可做压缩试验。试验精度完全