论文部分内容阅读
我国是一个多民族的国家,在很多地区都存在少数民族与汉族混居现象。四川省阿坝藏族、羌族自治州就是其中之一。阿坝地区藏族人在既使用母语——藏语嘉戎语,又使用汉语的双语的基础上,受母语思维习惯和言语习惯的影响和制约、母语言语特点的干扰,形成了与汉族人不同的汉语书面言语特征。本文运用比较语言学的有关理论,以大量丰富的言语资料,着重从语音、词语、语法三方面,阐述了藏语嘉戎语本身的特点,及其迁移后在汉语书面言语中所表现出的独特的言语特征。而且,从言语特征的总和、书写人的汉语水平、结合案情和物证等方面概括地阐述了藏族人汉语书面言语识别的综合分析判断方法。
My country is a multi-ethnic country where there is a mixture of minorities and Han. Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture in Sichuan Province is one of them. Aba Tibetan people in the use of both the mother tongue - Chinglish, but also the use of Chinese bilingual, based on the thinking habits of native speakers and the impact of language and habitual constraints and the interference of the characteristics of mother tongue language, formed with the Han people are different Chinese Written Speech Features. Based on the theories of comparative linguistics, this essay elaborates on the characteristics of the Jiarong language in Tibet from the aspects of phonetics, words and grammar, and expresses it in Chinese written language Unique speech features. In addition, the comprehensive analysis and judgment methods of Tibetan Chinese written speech recognition are expounded in the aspects of the total features of speech, the Chinese proficiency of writers, the merits of cases and material evidence.