论文部分内容阅读
中国近代煤矿工人劳动条件之恶劣,灾害事故之严重,是骇人听闻的。 英国经营的开滦煤矿自称“设备完善”,但据《新青年》7卷6号《唐山劳动状况》一文所述,唐山矿井下“大路阔十一尺高十尺,途中昏黑没灯火及种种设备,非常泞泥。路旁有水沟,水深过膝。路中设轨,用骡车运煤,小路阔只七尺,高只四尺半。走的需俯伏行走。顶和两旁用木柱上撑,身首偶触之,煤块纷纷下坠。工作的地方非常狭窄,且煤层向上作斜坡,矿工赤身涂炭,屈曲如猬,借一点灯光,在内工作。这种情况,看见的都要想这是宗教里的地狱,而非人间。并且还有许多危险的工作。虽然里面有通气的风简,
The harsh working conditions and the serious disasters in China’s coal miners in recent times are appalling. The Kailuan Coal Mine operated by the United Kingdom claims to be “well-equipped”. However, according to a paper titled “Labor Condition in Tangshan” No.7 of No. 6 of “New Youth”, Tangxia Mine has a total length of 11 feet and a height of 10 feet. Equipment, very muddy mud. Roadside ditches, water depth knee. The road is set to rail, with a mule coal transport, the road width of only seven feet, only four feet high. Walking to go down to walk. On the column, the body touches it, and the coal lumps fall one after another.The place of work is very narrow, and the coal seam slopes upwards, the miners are barely covered with charcoal, buckling like hedgehogs and borrowing a little light to work in. In this case, To think this is hell in religion, not human, and there are many dangerous work .Although there is ventilation and simplicity,