论文部分内容阅读
在采访英超期间,最吸引我的便是各个球场流淌出来的声音。用“流淌”来形容那些震耳欲聋的歌声实在有些不伦不类,但如果你身在纽卡斯尔联的圣詹姆斯公园,或者利物浦的安菲尔德,要不就在英格兰队比赛期间踏上新温布利的看台——请闭上双眼,只要聆听,你就会感受到一份沧桑的沉重感。宛若置身于黑白默片的年代,那时足球的影象是支离破碎的,人物的动作极其不协调,可带来的那份感动却是如此的原始和单纯。从双层巴士到火车站,从球场再到酒吧,这种震撼无处不在。
During the interview with the English Premier League, the most appealing to me is the sound of the various courses flowing. To describe those deafening voices as “flowing”, but if you’re in St. James’ Park in Newcastle or Liverpool’s Anfield or on the new Wembley stand during the England Games - Please close your eyes, just listen, you will feel a sense of the vicissitudes of life. Like being in the era of silent black and white, when the image of football is fragmented, the character’s movements are extremely uncoordinated, but the impression that can be brought is so primitive and simple. From double-decker bus to the train station, from the stadium to the bar, this shock everywhere.