论文部分内容阅读
一天,深圳一家集团公司要接待内地一个30人的参观团,并要搞一个简单的座谈会。一时间,办公室人员顿时忙碌起来。正在大家分头准备的时候,有人发现整洁的大会议桌偏左的地方枳了一小片水渍,原来是楼上装修损坏了防水层。几个人冲上楼,吸干了地板上的所有水迹,但已渗进地板里面的水却无法处理,细小的水珠仍在不断地往下渗。大家一时乱了手脚,就在大家七嘴八百对,被临时派到财务部帮忙的小邵悄悄地拿来一只广口的玻璃茶杯,杯底垫上一片圆形海绵,杯子里满插着一束从公司门口花盆里临时剪下的几枝竹叶状的花草,她把这只茶杯花瓶端放在水珠摘下的地方,小水珠无声地滴到杯里,让人忽略了天花板上的湿痕。用晚餐时,办公室有人把茶杯花瓶的事讲给老总听,老总说不足为奇。
One day, a group company in Shenzhen wants to receive a 30-member delegation from the Mainland and engage in a simple forum. For a time, office staff suddenly busy. When we were preparing separately, it was found that the tidy conference table left a small piece of orange trifoliate water stains, the original upstairs decoration damaged the waterproof layer. Several people rushed up the stairs and drained all the water marks on the floor, but the water that had infiltrated the floor was unable to handle it. The tiny drops of water continued to infiltrate. Everyone for a moment chaos hands and feet, in every possible way, and was temporarily sent to the Ministry of Finance to help Xiao Shao quietly brought a wide-mouth glass cup, bottom cup mat round sponge, filled with cups A bouquet from the company in front of the pots cut off a few bamboo leaves of flowers, she put the cup vase end of the drop off the place, small drops of water silently dropped into the cup, people ignore Wet marks on the ceiling. At dinner, some people in the office told the boss about the teacup vase, which was not surprising.