论文部分内容阅读
一本专业机构发布的长达36页的白皮书称:在中国,三成高净值(资产在1000万元以上)人群拥有海外资产,六成有移民意向,加上近年海外出台的一系列移民优惠政策,令中国富人的移民热情一度高涨起来。对于富人移民,国人评价纷纭,有谩骂,有鄙视,也有理解,有支持。纵观全局,中国富豪虽然出现了群体移民潮,但也并不意味着所有精英和富豪都一门心思想要移民。事实上,即便面临着移民大潮的冲击,依旧不乏怀着强烈社会责任感和民族担当之心的企业精英们,以自己的信念和责任心坚定地留在国内,和发展中的祖国一同前进。
A 36-page white paper released by a professional agency said: In China, 30% of high-net-worth individuals (assets of more than 10 million yuan) have overseas assets and 60% have immigrant intentions. In addition, a series of immigration preferential policies issued overseas in recent years , So that China’s immigrants enthusiasm once soared. For the rich immigrants, people have different opinions, verbal abuse, contempt, understanding, support. Looking at the overall situation, although China’s tycoons have seen a wave of mass immigrants, it does not mean that all the elites and tycoons are intent on migrating. In fact, even in the face of the impact of the immigration tide, there is still no shortage of business elites with a strong sense of social responsibility and national responsibility to firmly stay in the country and progress with their developing motherland with their own conviction and sense of responsibility.