论文部分内容阅读
生活不只有目前的苟且,还有诗和远方。古典诗词中蕴含着一种感发生命的感动和召唤,在这一份感发生命里中,积蓄了古代伟大诗人的所有心灵、智慧、品格、襟抱和修养。在中国悠久的历史中,诗词中很多字的古代读音,跟现在所读的声音已经不完全一样了。中国古代有些字是入声字,也属于仄声。入声字是指在字尾有[-p]、[-t]、[-k]的收尾,现在的“普通话”已没有这个发音,有时就把入声字改读成平声了。中国的古诗在声音上是有格律的:平平仄仄、仄仄平平。如果用现在的普通话发音来读,有些格律便不对了。不按照古人
Life is not just about the current situation, but also poetry and distance. In classical poetry, there is a moving and summoning of life-giving feeling. In this sensuous life, all the mind, wisdom, character, braiding and cultivation of the ancient great poets have been accumulated. In the long history of China, the ancient pronunciation of many words in poetry is no longer the same as the one now read. Some words in ancient China are the words into the sound, but also belong to the flat tone. Into the sound word is the end of the [-p], [- t], [- k] ending, now “Mandarin ” has no pronunciation, and sometimes put into the voice into a flat voice. China’s ancient poetry is in the sound of the law: flat, flat. If you read in the current Mandarin pronunciation, some of the rules will be wrong. Not follow the ancients