论文部分内容阅读
中国电视金鹰奖的评奖工作于日前结束。先是有多达608934张的观众投票,创下了中国电视事业诞生四十年以来,国内所有电视评奖(包括历届大众电视金鹰奖、飞天奖、星光奖、骏马奖……等奖项)观众投票最多的“历史之最”。继而有来自全国各地的专家组成的评委会在观众投票的基础上评选产生了基它单项奖。仅此而言,足以充分说明了中国电视金鹰奖“是国家级的唯一以观众投票为主,并采取观众投票和专家评选相结合的方式产生的在全国影响最大的电视艺术最高权威奖项。”根据目前的评选结果,分别列出《观众投票方式统计表》(表一)和《名列第一
Golden Eagle Award China TV awards work ended a few days ago. First, there were as many as 608,934 audience votes, setting the highest number of votes for all television awards (including the previous Golden Eagle Awards, Flying Stars, Starlight Awards, and Steeds Awards ...) since the birth of China’s television industry in the past 40 years “The history of the most.” Then there are juries composed of experts from all over the country. Based on the votes of the audience, the jury has selected its single award. For the most part, it fully demonstrates that the Golden Eagle Award of China Television is “the only state-level television program with the most votes in the audience and the most influential television art award in the country resulting from a combination of audience voting and expert selection.” According to the results of the current selection, respectively, “the audience voting form” (Table I) and "ranked first