论文部分内容阅读
日本军国主义者在长期侵华战争中,占我土地,毁我家园,夺我财产,杀我人民,污我妇女,其罪行,真可谓罄竹难书。1945年抗战胜利,国民政府在各地逮捕、审判、处理侵华日军战犯,成为轰动一时、大快人心之事。本期李东朗的文章叙述南京军事法庭的审判过程,为我们描绘了日本第六师团中将师团长谷寿夫、第二十三军司令官酒井隆、杀人狂向井敏明、野田毅、田中军吉等战犯的受审状况。这些人,当年气焰赫赫,骄狂不可一世,而今猥琐瑟缩,百计狡辩,妄图侥幸,然而,终于无法逃脱法律的正义制裁,应了中国人的两句古话:“善恶到头终有报,只争来早与来迟。”文章也叙述了大战犯冈村宁次在蒋介石集团包庇下被宣判“无罪”的经过,反映出这次审判的不彻底性。
In the long war against China, the Japanese militarists claimed to have done enough to take my land, destroy my homeland, seize me property, kill my people and pollute my women. In the victory of the war of resistance against Japan in 1945, the National Government arrested, tried and dealt with the war criminals who infiltrated China and became sensational and quick-winded people. Li Donglang’s article describes the trial process of the Nanjing Military Tribunal and depicts for us the achievements of the Japanese delegation of the 6th Division Generalissimo Katsushiro, the Twenty-third Army Commander Sakai Takashi, the killer to Mitsuhide Minami, Noda Tian, Tian Zhongjun Kyrgyzstan and other war criminals trial status. However, they can not escape the just justice of the law and should have used the Chinese’s two old saying: “Good and evil are always reported, Only to come sooner or later. ”The article also described the decree“ innocent ”made by Okasang Okamura under the siege of the Chiang Kai-shek clique, reflecting the incompleteness of this trial.