【摘 要】
:
翻译在国际交流中有着重要作用。因为翻译能扫除语言障碍,使双方消除隔阂,进一步相互了解,成为朋友。但翻译必须处理好哪些问题呢?我认为:翻译,首先要理解,这是翻译的基础,在
论文部分内容阅读
翻译在国际交流中有着重要作用。因为翻译能扫除语言障碍,使双方消除隔阂,进一步相互了解,成为朋友。但翻译必须处理好哪些问题呢?我认为:翻译,首先要理解,这是翻译的基础,在翻译中起着重要的作用。 处理好理解问题的第一件事就是要在翻译前,进行背景资料的准备。即利用充分的时间来研读与翻译内容有关的文章,并把所有问题记录下来,再去翻阅参考资料,请教专家,把问题搞懂。这样,在实际翻译之前,这些理解方面的问题就可以得到初步解决。
其他文献
为了解决学生的学习状态的评定问题。采用以学生成绩为基础,概率统计理论为依据,制定了两个综合评价学生成绩模型的方法。研究了学生的学习状况的评价。实践证明这两种方法能
(1)认真实施《森林防火条例》。分级开展《条例》的专题宣传和专项培训,举行《条例》解读答疑和知识竞赛,制作《条例》宣传挂图、公益广告和电视宣传片。及时修订完善相关地方法
2019年是新中国成立70周年,是全面建成小康社会关键之年。南开区人大常委会要坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,学习贯彻习近平总书记视察天津重要指示和在京津
畜牧业飞快发展,做好畜牧兽医保障工作,有助于预防和控制动物疫病,保障牲畜安全。由于基层畜牧规模不断扩大,传统的兽医技术水平滞后,已经无法满足新时期畜牧业发展需要。但
小麦在生长、收割、储存、加工过程中往往会受到各种因素的影响,造成加工后面粉的微生物指标超出国家标准或某些食品行业的标准要求,给面粉加工企业带来很大的经济损失。臭氧
中国的经验事实表明,电子商务交易额与最终消费、全社会固定资产投资及进出口贸易均存在着显著的正相关关系,有利于宏观经济的发展。而从境内电子商务和跨境电子商务两个维度
2007年5月4日,IPCC第三工作组在泰国曼谷发布了第四次评估报告《气候变化2007:减缓气候变化》的决策者摘要及主报告。报告综合评估了2001年以来有关减缓气候变化的最新研究成果