论文部分内容阅读
有人认为高动物脂肪和低纤维的食物增加肠癌的危险性。本文为此测定了三种不同肠癌发病水平的南非人粪便内的致突变原。这三种人群一种是城市白人,他们的生活水平较高,食物中脂肪和蛋白质含量较高,属肠癌高发人群;另外两种人群是住在城市的黑人和住在附近乡村的黑人,他们食入的蛋白质虽够量,但脂肪含量低,纤维多,属于肠癌低发人群。
Some people think that high animal fats and low-fiber foods increase the risk of bowel cancer. In this paper, we measured the three mutants in human faeces in South Africa with three different incidences of colorectal cancer. One of these three groups of urban white people, their higher standard of living, high fat and protein foods, is a high incidence of bowel cancer; the other two groups of blacks living in cities and blacks living in nearby villages, Although the amount of protein they ingested enough, but the low fat content, fiber and more, belong to the low incidence of colorectal cancer.