论文部分内容阅读
摘 要: 精读课是高校英语专业课程的重中之重,英语专业精读课导入是课堂的一个关键环节,有助于激发学生的学习兴趣和学习动力。作者在教学实践活动中针对高校英语专业学习现状不断探索,通过改进课堂导入方法,取得了良好的教学效果。本文通过对精读课教学现状进行分析,总结了几种课前导入方法。
关键词: 高校英语教学 学习现状 精读课 导入方法
1.引言
德国教育学家第斯多惠说:“教学的艺术不在于传授本领,而在于激励、唤醒和鼓舞。”精读课无疑是英语专业中最重要的基础课,上好这门课对学生打好扎实的专业基本功有积极的作用,课前导入可以激励、唤醒和鼓舞学生的学习热情。如何有效实施英语教学精读课的导入,成为成功上好一堂精读课的关键环节。
2.英语专业教学的现状
在英语专业的教学过程中,仍有一些老师采用“以教代学”的教学模式。在整个教学过程中,始终以教师为中心,课堂活动侧重于课文内容的讲解和语法的学习;学生在课堂上基本处于被动听老师讲解和做笔记的状态,没有发挥学生的学习主动性和创造性,导致学生对精读课缺乏学习兴趣;单一的课前导入方法效果不显著,因而有些老师放弃这一环节,教学效果大打折扣。笔者主要从以下方面进行分析:
2.1传统灌输式教学效率不高。
传统教学模式单一,由教师主宰整个教学过程而把学生置于被动地位,这已成为多年来传统教学的习惯与常规。多数老师在英语专业精读教学中深刻体会到,没有有效的课堂导入的精读课堂往往气氛沉闷,直接讲解生词和课文使学生感到枯燥、兴致不高。久而久之便形成一个突出问题:教师很辛苦,学生很痛苦。
2.2学生学习缺乏主动性。
苏霍姆林斯基说:“如果学生没有学习的积极要求,教师越是把注意局限在知识上,学生对自己学习上的成绩就越冷淡,学习愿望就越低落。”由于精读课知识量大,教师在课堂上大多数时间用于讲解背景知识和专业知识,与学生互动的时间自然较少,学生得不到充足的语言表达锻炼,从而降低了学习积极性和主动性。
2.3导入方法单一,效果不佳。
在精读课前,一些老师沿用形式单一、枯燥的导入方法。每个学生课前轮流make a speech or a report,规定时间在5分钟之内,由于时间过短,不足以激发学生的兴趣,教师和学生都感到乏味。很多教师把导入与本课内容相结合,如果持续拘泥于这种方式,就会单调、索然无味。导入达不到预期效果,有些教师考虑放弃该环节,直接进行课文内容讲解。
3.导入方法探讨
针对大学生目前缺乏学习动力的状况,教师可以利用传统教学与现代多媒体教学相结合,增加娱乐、文化因素等多种导入方式,努力使学生对课前导入充满期待,通过短短几分钟时间让学生感受到英语语言文化的魅力和博大精深,从而激发英语学习的兴趣和热情。笔者通过多年的教学实践,在此介绍几种深受学生欢迎的导入方法:
3.1影音式导入法。
利用英文歌曲、英文电影等方式进行导入。相关心理学研究表明,如果同时使用听觉与视觉两种感官获取信息,人的记忆效率就会显著提高达到百分之六十五。把英文歌曲和英文电影引入精读课教学,对于提高学生的学习积极性和学习动力、陶冶情操和培养审美情趣,确实不失为一种行之有效的好方法。比如新版现代大学英语第二册第六课“Wisdom of Bear Wood”的主题是歌颂两个不同年龄层之间的友谊,采取在课前播放一首经典英文歌曲“Auld Lang Syne”的方法,歌曲与课文主题相呼应。放了几遍之后,要求学生将自己听到的歌词记录下来,教师再给出正确歌词,通过此法无形中锻炼了学生的听力,了解了文章主题,激发了学习兴趣。旧版第一册第二课“Going Home”讲述了一个动人的故事,故事当年刊出不久之后很快就出现了“Tie A Yellow Ribbon Round the Old Oak Tree”这首不朽的音乐作品,歌声伴着故事传遍了全世界。通过导入这首英文歌曲,学生了解到黄丝带成了美国“欢迎被囚禁的人重获自由”的一个标志。在新版第二册第三课“The Rite of Spring”中,此标题来源自于俄罗斯作曲家Igor Stravinsky创作的同名歌曲,通过播放这首歌曲,引导学生更好地了解作者,了解文章内容。电影导入给学生创造了一个立体的语言环境,通过运用多媒体手段进行教学,在课前播放一小段轻松、励志的影片,使学生重燃英语学习热情,重拾学习信心。如给学生观看一段时间不带英文字幕的电影“Forrest Gump”后,要求其背诵一些经典台词,如:Life was like a box of chocolates.You never know what you’re gonna get.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou.There was a million sparkles on the river.Death is just a part of life,something we’re all destined to do.把英文电影欣赏与专业学习融为一体,丰富了教学资源,活跃了课堂气氛,增强了学习动力。
3.2文化式导入法。
胡文仲先生曾说:“只注意形式,而不注意语言的内涵是学不好外语的。”学习语言所蕴含的文化知识,对于学生来说至关重要,只有了解该语言所承载的文化知识,才能真正理解和掌握语言。教师应让学生了解足够的英美文化知识,增强学生对跨文化差异的敏感度,提高其跨文化交际能力,从而调动学生学习积极性,提高课堂教学效率。教师可从词汇、习语入手,让学生准备一段英语神话或者寓言故事,也可以介绍西方国家风土人情的短文,使其学到更多的用词习惯和地道表达,从故事或短文中了解英语国家的文化,体验中西文化的差异。比如as false as Cressida(负心如克瑞西达)出自希腊神话故事。克瑞西达是一个特洛伊妇女,她开始与特洛伊罗斯相恋并订好婚约,但后来又因为狄俄墨得斯而背弃了他。学生在用英文讲述相关的神话故事后,自然记住了该习语。Cat’s Paw(受人愚弄者)出自17世纪法国著名的寓言作家拉封丹的《猴子与猫》,讲述的是狡猾的猴子欲哄骗头脑简单的猫儿,替它从炉火中取出烤熟的栗子。猫儿应命去做,结果猫的爪子被火烧伤了,而取出来的栗子却被猴子吃光了。时间长了,学生在大量的故事中了解到了西方文化和风俗,也记住了许多习语和地道表达方式,通过比较对本国文化产生更深层次的认识,从而大大激发了本专业学生的学习热情和积极性。
3.3表演式导入法。
精读教材每一册都有话剧单元,可让学生自编自导自演,通过学生的表演,达到了深入理解课文和练习口语的目的。在第一册第五课“The Nightingale and the Rose”,学生精心布置舞台,把握人物性格和故事情节的精彩表演让师生都沉浸其中。在第三册中的第五课“Twelve Angry Men”,学生同样在课前表演了该舞台剧,把教室变成了评审室,表演到位、入戏、各显神通,俨然一副评审团成员的派头。几次舞台剧的成功表演足以看出学生的多才多艺,剧本课成了学生最喜爱的课。通过这种方法增强了学习趣味性,锻炼了学生的口头表达能力。
3.4其他导入法
除了上述方法,还可采用其他导入方法。如讲新闻,围绕一个话题进行free talk,诗歌、散文欣赏,翻译小短文等。导入形式愈多样,学生愈会兴致盎然。
4.结语
好的开始是成功的一半。成功的课文导入为教师上好精读课奠定了良好基础。高校教师应不断提高专业素质和职业素养,以激发学生学习兴趣为出发点,改进教学方式,针对专业教学现状采取合理有效的导入方法,营造轻松活跃的课堂气氛,在语言文化的熏陶下,让学生在课堂上变被动为主动,积极配合教师讲解,保持愉快的心情学习专业知识,从而增强教学效果。教学有法,教无定法,贵在得法,教师必须掌握教育规律,懂得因材施教,培养出更多优秀的学生。
参考文献:
[1]程晓棠,郑敏编.英语学习策略[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.
[2]王红艳.文化导入与外语教学[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),1999(02).
[3]朱丽骏.新型英语精读教学探微[J].中国民航飞行学院学报,2008(3).
关键词: 高校英语教学 学习现状 精读课 导入方法
1.引言
德国教育学家第斯多惠说:“教学的艺术不在于传授本领,而在于激励、唤醒和鼓舞。”精读课无疑是英语专业中最重要的基础课,上好这门课对学生打好扎实的专业基本功有积极的作用,课前导入可以激励、唤醒和鼓舞学生的学习热情。如何有效实施英语教学精读课的导入,成为成功上好一堂精读课的关键环节。
2.英语专业教学的现状
在英语专业的教学过程中,仍有一些老师采用“以教代学”的教学模式。在整个教学过程中,始终以教师为中心,课堂活动侧重于课文内容的讲解和语法的学习;学生在课堂上基本处于被动听老师讲解和做笔记的状态,没有发挥学生的学习主动性和创造性,导致学生对精读课缺乏学习兴趣;单一的课前导入方法效果不显著,因而有些老师放弃这一环节,教学效果大打折扣。笔者主要从以下方面进行分析:
2.1传统灌输式教学效率不高。
传统教学模式单一,由教师主宰整个教学过程而把学生置于被动地位,这已成为多年来传统教学的习惯与常规。多数老师在英语专业精读教学中深刻体会到,没有有效的课堂导入的精读课堂往往气氛沉闷,直接讲解生词和课文使学生感到枯燥、兴致不高。久而久之便形成一个突出问题:教师很辛苦,学生很痛苦。
2.2学生学习缺乏主动性。
苏霍姆林斯基说:“如果学生没有学习的积极要求,教师越是把注意局限在知识上,学生对自己学习上的成绩就越冷淡,学习愿望就越低落。”由于精读课知识量大,教师在课堂上大多数时间用于讲解背景知识和专业知识,与学生互动的时间自然较少,学生得不到充足的语言表达锻炼,从而降低了学习积极性和主动性。
2.3导入方法单一,效果不佳。
在精读课前,一些老师沿用形式单一、枯燥的导入方法。每个学生课前轮流make a speech or a report,规定时间在5分钟之内,由于时间过短,不足以激发学生的兴趣,教师和学生都感到乏味。很多教师把导入与本课内容相结合,如果持续拘泥于这种方式,就会单调、索然无味。导入达不到预期效果,有些教师考虑放弃该环节,直接进行课文内容讲解。
3.导入方法探讨
针对大学生目前缺乏学习动力的状况,教师可以利用传统教学与现代多媒体教学相结合,增加娱乐、文化因素等多种导入方式,努力使学生对课前导入充满期待,通过短短几分钟时间让学生感受到英语语言文化的魅力和博大精深,从而激发英语学习的兴趣和热情。笔者通过多年的教学实践,在此介绍几种深受学生欢迎的导入方法:
3.1影音式导入法。
利用英文歌曲、英文电影等方式进行导入。相关心理学研究表明,如果同时使用听觉与视觉两种感官获取信息,人的记忆效率就会显著提高达到百分之六十五。把英文歌曲和英文电影引入精读课教学,对于提高学生的学习积极性和学习动力、陶冶情操和培养审美情趣,确实不失为一种行之有效的好方法。比如新版现代大学英语第二册第六课“Wisdom of Bear Wood”的主题是歌颂两个不同年龄层之间的友谊,采取在课前播放一首经典英文歌曲“Auld Lang Syne”的方法,歌曲与课文主题相呼应。放了几遍之后,要求学生将自己听到的歌词记录下来,教师再给出正确歌词,通过此法无形中锻炼了学生的听力,了解了文章主题,激发了学习兴趣。旧版第一册第二课“Going Home”讲述了一个动人的故事,故事当年刊出不久之后很快就出现了“Tie A Yellow Ribbon Round the Old Oak Tree”这首不朽的音乐作品,歌声伴着故事传遍了全世界。通过导入这首英文歌曲,学生了解到黄丝带成了美国“欢迎被囚禁的人重获自由”的一个标志。在新版第二册第三课“The Rite of Spring”中,此标题来源自于俄罗斯作曲家Igor Stravinsky创作的同名歌曲,通过播放这首歌曲,引导学生更好地了解作者,了解文章内容。电影导入给学生创造了一个立体的语言环境,通过运用多媒体手段进行教学,在课前播放一小段轻松、励志的影片,使学生重燃英语学习热情,重拾学习信心。如给学生观看一段时间不带英文字幕的电影“Forrest Gump”后,要求其背诵一些经典台词,如:Life was like a box of chocolates.You never know what you’re gonna get.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou.There was a million sparkles on the river.Death is just a part of life,something we’re all destined to do.把英文电影欣赏与专业学习融为一体,丰富了教学资源,活跃了课堂气氛,增强了学习动力。
3.2文化式导入法。
胡文仲先生曾说:“只注意形式,而不注意语言的内涵是学不好外语的。”学习语言所蕴含的文化知识,对于学生来说至关重要,只有了解该语言所承载的文化知识,才能真正理解和掌握语言。教师应让学生了解足够的英美文化知识,增强学生对跨文化差异的敏感度,提高其跨文化交际能力,从而调动学生学习积极性,提高课堂教学效率。教师可从词汇、习语入手,让学生准备一段英语神话或者寓言故事,也可以介绍西方国家风土人情的短文,使其学到更多的用词习惯和地道表达,从故事或短文中了解英语国家的文化,体验中西文化的差异。比如as false as Cressida(负心如克瑞西达)出自希腊神话故事。克瑞西达是一个特洛伊妇女,她开始与特洛伊罗斯相恋并订好婚约,但后来又因为狄俄墨得斯而背弃了他。学生在用英文讲述相关的神话故事后,自然记住了该习语。Cat’s Paw(受人愚弄者)出自17世纪法国著名的寓言作家拉封丹的《猴子与猫》,讲述的是狡猾的猴子欲哄骗头脑简单的猫儿,替它从炉火中取出烤熟的栗子。猫儿应命去做,结果猫的爪子被火烧伤了,而取出来的栗子却被猴子吃光了。时间长了,学生在大量的故事中了解到了西方文化和风俗,也记住了许多习语和地道表达方式,通过比较对本国文化产生更深层次的认识,从而大大激发了本专业学生的学习热情和积极性。
3.3表演式导入法。
精读教材每一册都有话剧单元,可让学生自编自导自演,通过学生的表演,达到了深入理解课文和练习口语的目的。在第一册第五课“The Nightingale and the Rose”,学生精心布置舞台,把握人物性格和故事情节的精彩表演让师生都沉浸其中。在第三册中的第五课“Twelve Angry Men”,学生同样在课前表演了该舞台剧,把教室变成了评审室,表演到位、入戏、各显神通,俨然一副评审团成员的派头。几次舞台剧的成功表演足以看出学生的多才多艺,剧本课成了学生最喜爱的课。通过这种方法增强了学习趣味性,锻炼了学生的口头表达能力。
3.4其他导入法
除了上述方法,还可采用其他导入方法。如讲新闻,围绕一个话题进行free talk,诗歌、散文欣赏,翻译小短文等。导入形式愈多样,学生愈会兴致盎然。
4.结语
好的开始是成功的一半。成功的课文导入为教师上好精读课奠定了良好基础。高校教师应不断提高专业素质和职业素养,以激发学生学习兴趣为出发点,改进教学方式,针对专业教学现状采取合理有效的导入方法,营造轻松活跃的课堂气氛,在语言文化的熏陶下,让学生在课堂上变被动为主动,积极配合教师讲解,保持愉快的心情学习专业知识,从而增强教学效果。教学有法,教无定法,贵在得法,教师必须掌握教育规律,懂得因材施教,培养出更多优秀的学生。
参考文献:
[1]程晓棠,郑敏编.英语学习策略[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.
[2]王红艳.文化导入与外语教学[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),1999(02).
[3]朱丽骏.新型英语精读教学探微[J].中国民航飞行学院学报,2008(3).