论文部分内容阅读
施振荣不惜成本,将更改公司英文名称及商标的工作交给在台湾有分支机构的跨国广告公司——奥美广告.为了创造一个具有国际品味的品牌名,奥美动员纽约、香港、英国、日本、澳洲、台湾分公司的创意工作者,运用电脑从四万多个名字中筛选,挑出一千多个符合命名条件的名字,再由宏基召集各关系企业相关人员开会讨论,经过七、八个月的讨论,终于择定Acer这个名字.
In order to create a brand name with international taste, Ogilvy Mobility will mobilize New York, Hong Kong, the United Kingdom, Japan and Hong Kong, Japan, at the expense of cost, by handing over the work of changing the English name and trademark of the company to a multinational advertising agency with branches in Taiwan. , Australia, Taiwan branch of the creative workers, the use of computers from more than 40,000 names in the screening, singled out more than a thousand names in line with the naming conditions, and then convened by the Acer related parties held a meeting of related personnel, after seven, eight Month’s discussion, finally chose Acer’s name.