论文部分内容阅读
关于《红楼梦》的解读,鲁迅先生有一句耳熟能详的定评:“经学家看见《易》,道学家看见淫,才子看见缠绵,革命家看见排满,流言家看见宫闱秘事……”我想,刘心武先生(发表《红楼望月》等红学书文)怕是革命家吧,或者是流言家吧。作为一名教师,我读《红楼梦》,只能就一己之体悟来和大家作些交流。一份朴素真诚的感动,这是我自己的阅读体验;一种纲举目张的把握,这是我教学过程中得到的收获;一位苦心孤诣的作者,这是我在南大学习的时
On the interpretation of “Dream of Red Mansions”, Mr. Lu Xun has a well-defined comment: “The scholar saw” easy “, Taoist see prostitution, wit see the lingering, the revolutionaries see full, gossip house see the secret palace ... ...” I think , Mr. Liu Xinwu (published “Honglou Mochizuki” and other school books) is afraid of the revolutionaries, or gossip family it. As a teacher, I read “A Dream in Red Mansions” and can only communicate with you on my own. A simple and sincere move, this is my own reading experience; a programmatic grasp, it is my teaching gain; a painstaking author, this is my study in Nanda