公路客运线路运输管理模式初探

来源 :东北汽车运输 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangyi202
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
我院1993~2000年共收治小儿闭合性腹外伤32例,其中有25例行手术治疗.儿童闭合性腹外伤症状、体征有其自身特点,病史、症状叙述不清,常延误诊断或观察较为困难失去手术最佳时机
介绍涪江特大桥设计中考虑的几个主要问题及施工中所解决的主要难题。
王崧舟老师认为:“一个有智慧的语文老师,教诗的最好途径就是不教诗.而是让‘诗’凭着自己的言语存在而说话,让学生直接贴在诗的面颊上感受它的诗意.”他还说:“我后来教《长相
肛瘘是肛肠科多发病,最可靠的治法是手术切除或挂线.临床中常遇到术后伤口愈合延迟的病例.笔者采取中西医结合对伤口辨病辨证处理,疗效满意,介绍如下.
通过1800多份初中生英语早读现状调查表的统计,造成初中英语早读效果不佳的原因有以下几点。学生层面上有:1.学生对早读重视不够。2.学生任务不明确。3.早读形式单一。教师层面上有:1.教师没能正确、及时引导学生早读。2.大部分教师对于早读形式没有进行有效的研究。3.对于学生没有分层布置早读任务,“优尖生”“学困生”早读时存在有的吃不饱,有的完不成的现象。针对以上问题,我们课题组老师经过一年的集体实
在全球信息化过程中,国际交流日益频繁,科技文本翻译所占的比重越来越大。由于能源在各国工业发展中所起的重要作用,石油科技翻译的地位也越来越凸显,高质量的翻译文本必将直接影响读者对信息的获取和解读。依托辽宁石油化工大学实物仿真平台进行的翻译实践,本报告在纽马克交际翻译理论的指导下对科技文本的翻译方法进行探究。科技文本的特点是专业性强、信息量大。其中句式结构复杂、成分关系多样,给英译汉翻译造成了很大困难
夯实水泥土桩作为一种新型的复合地基,以其经济性、实用性,以及工程性状好等优点在各类工程中得到广泛应用.针对其施工技术要点作一些对比性实验研究.
有时系统出问题会弹出提示框,很想在百度里去搜索到底是什么问题。可搜索时,发现提示框里的文字不能直接复制,而要一个个输进去。怎样才能将提示框里的文字都提取出来,到目前为止
大品牌,高性价比800-820-033899元作为一家全球知名的外设厂商,罗技在众多用户中树立了良好的品牌形象,其丰富的外设产品满足了不同用户的需求。最近,罗技为中国用户量身定做