互文理论关照下仿拟修辞在广告中的应用及其翻译

来源 :时代经贸 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhk42
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
仿拟修辞被广泛应用于广告中,以达到引起注意和帮助记忆,引发正面积极的联想,引起愉悦情感,获得最佳关联等目的。使用了仿拟修辞的广告文本与仿拟对象是典型的互文性文本。在翻译过程中,涉及以下五种互文关系:(一)原文与仿拟对象的互文关系;(二)译文与原文的互文关系;(三)译文与目的语中其他文本的互文关系;(四)译文的仿拟对象对应的翻译与原文的互文关系;(五)译文与原文的仿拟对象对应的翻译的互文关系。要在翻译过程中兼顾这五种互文关系,译者必须对原文进行互文性解读分析,通过研读原文,找出仿拟对象,然后再对仿拟对象及其
其他文献
本文介绍了一个CAD/CAM一体化系统(PLAN-I).该系统是基于设计与分析、造型和制造一体化的概念开发的,其核心是三角处理器造型的实体造型器.还包括基于扫描法的自动刀具轨迹产
<正> 1.基本证据理论 设θ是变量X的所有可能值的穷举集合,并且θ中的元素是相互排斥的,即在任一时刻X只能且必须取θ中的某一元素为值。满足这种条件的集合θ称为变量X的辨
以上饶师范学院2006级生物科学专业1班作为对照班,2008级生物科学专业1班作为实验班。对照班采用演示实验教学模式,实验班采用CBL多媒体教学模式。采用问卷调查的方法,客观评
应用非对称性演化博弈模型,分析物流联盟内供需双方的长期策略学习和调整过程,得出4种可能的长期演化稳定策略,继而将推理引入物流联盟专用性资产的投资分析,得出信任机制的
本期《世界建筑》是我们对热带(包括部分亚热带)亚洲当代建筑观察的第一部分,聚焦于斯里兰卡和印度。如果把斯里兰卡和印度当代建筑的发展路径与我国当代建筑的发展路径进行