论文部分内容阅读
这打了引号的南昌,是指南昌号军舰。多少年来,她常常浮现在我的脑海深处,并几度伴我梦魂相依。屈指算来,告别南昌舰,已快39年了! 1958年夏天,当时我正负笈复旦大学历史系,应东海舰队司令部政治部之邀,与两位同窗,赴舟山基地,写南昌号军舰舰史。第六支队宣传科的张山同志,带领我们登上南昌舰,受到官兵的热情接待。我们随舰远航,在茫茫大海上生活了一个星期,访问知情人,上岸后,又进一步采访有关人
This quotation marks Nanchang, refers to the Nanchang ship. For many years, she often emerges deep in my mind, and for several times with my dream soul dependent. Farewell to Fortune, Nanchang ship farewell, has been 39 years! In the summer of 1958, I was negative 笈 Department of History Fudan University, should be the East China Sea Fleet Command Department of Political Department invited, and two classmates, went to Zhoushan base, write Nanchang History of military ships. Comrade Zhang Shan of the propaganda section of the sixth detachment led us to board the Nanchang ship and was warmly received by officers and soldiers. We sailed with the ship, living in the vast sea for a week, visit the insider, ashore, and then further interviewed the people