论文部分内容阅读
去年9月是美国30年以来第一次在战争中遭受如此惨痛的打击。世贸大厦的倒塌不仅给美国带来强烈震撼,而且其影响波及到了全世界。但那是几个月以前的事了,现在的人们已经有了一副全新的心态。SUV的窗口不再有旗帜飘扬,人们在餐桌旁的话题转向了经济复苏,加利·康狄的广播节目也恢复了。那些曾经预言舒适享乐和名流风光即将过时的学者们现在似乎自己已经过时了。实际上,美国人眼下比从前任何时候更加追求享乐。看看今年的奥斯卡就知道了。那些光彩照人的明星和排场,
Last September was the first time in 30 years that the United States has suffered so badly in the war. The collapse of the World Trade Center not only brought a strong shock to the United States, but also affected the whole world. But that was a few months ago, and people now have a whole new mindset. No longer were flags flying in the window of the SUV, people at the dinner table turned to economic recovery, and Gary Condi’s radio show was resumed. Scholars who once predicted comfortable comfort and celebrity glimpses are now outdated. In fact, Americans now enjoy more pleasure than ever before. Look at this year’s Oscars know. Those brilliant stars and showmanship,