【摘 要】
:
外宣翻译的特点在于它是跨国界、跨文化、跨语言的国际传播,必须承担传递信息、澄清事实、开展舆论战的多重功能,所载形式、节目内容都代表国家的形象和利益。然而,国际传播
【基金项目】
:
上海市Ⅰ类高峰学科(外国语言文学)建设项目成果“中国文化‘走出去’战略背景下的外宣翻译策略研究”;上海外国语大学精品课程建设项目“新闻编译”(XCXJ20130101)
论文部分内容阅读
外宣翻译的特点在于它是跨国界、跨文化、跨语言的国际传播,必须承担传递信息、澄清事实、开展舆论战的多重功能,所载形式、节目内容都代表国家的形象和利益。然而,国际传播实践中存在一个较为普遍的误区,以为把中文材料翻译成英文等外文就是外宣翻译了,其实不然。外宣翻译具有严肃性、准确性和灵活性等特点,需要外宣译者在对外传播的翻译过程中将这些多元特征有机地结合起来,以提高国际传播的交际效果。
其他文献
从木质集料的优势性能出发,通过性能试验和数值模拟对木质集料混合料在钢桥面铺装的应用进行分析。将木质集料用于钢桥面铺装,不仅为木质废弃物处理提供了重要的思路,而且对
每接手一个新的班级,我总要思索:如何使置身其中的50多个莘莘学子,既快乐,又紧张;既学业有成又个性张扬,使他们三年的高中学习生活成为其人生幸福的驿站?于瓒教授指出:“人类的心理适应,最主要的就是人际关系的适应;人类的心理病态,主要是由于人际关系失调而来。”班级人际关系决定班集体的心理氛围,相互的猜疑和对立,不但会使班级缺乏凝聚力,影响学生学业,而且易于导致学生各种心理疾病的产生。因此,如何营造良好
深圳——一个曾经的小渔村成为了中国改革开放伟大进程的起点。在这个邓小平划就的"圆圈"里,30年的时光,数风流人物上演了一幕幕波澜壮阔的宏伟剧目,这里有悲喜交加的正剧,有
地聚合物作为一种绿色聚合物材料已在许多工程建设项目中得到应用,本文针对软土路基进行地聚合物材料的加固处理进行研究。将地聚合物材料代替部分水泥应用于软土搅拌中,分别
研制的丁二烯橡胶评价用环烷基操作油标准样品GSB 05-3267-2015于2015年6月开始应用。在连续5年的运动粘度(100℃)稳定性测试数据中可以看出,经过高温加氢精制后调和得到的标准