论文部分内容阅读
吴方言内部分歧显著,但保留了大量的古汉语成分。吴语区学生在学习外语、古代汉语的时候,应充分利用自己方言中的语言因素。在学习英语时,应借助吴方言中存在的古浊塞音、浊塞擦音、浊擦音、舌叶青、喉音等来帮助发好英语中的这些音;在学习古汉语时,也可运用吴方言中存在的大量入声字和古语词的语音词汇优势,帮助理解和掌握古汉语中的音韵和词汇知识。总之,在学习英语和古代汉语时,吴语区的学生应尽力发挥方言对英语学习和古代汉语学习的正迁移,克服普通话的语言因素对上述语言学习的负迁移。
Wu dialect differences within the obvious, but retained a large number of ancient Chinese components. Students in Wuyu District should make full use of the linguistic factors in their dialects when learning foreign languages and ancient Chinese. When studying English, you should help to develop these sounds in English by using the ancient voiced stoppages, voiced rubbing voices, voiced rubbing voices, lingual greens and guttural voices existing in Wu dialects. When learning ancient Chinese, The use of a large number of phonetic vocabularies in Wu dialects and ancient phrasal lexicon helps to understand phonetic and vocabulary knowledge in ancient Chinese. In short, in learning English and ancient Chinese, students in Wuyu District should make every effort to exert the positive transfer of dialects to English learning and ancient Chinese learning, and overcome the negative transfer of the language factors of Putonghua to the above-mentioned language learning.