阿加莎 克里斯蒂侦探小说文体分析

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiaotongqiao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
阿加莎·克里斯蒂的侦探小说既具有小说的一般特点,又具有侦探小说的独特之处。本文以文体学理论为指导,采用基于语料库的研究方法,对其作品进行词汇、句法和语篇等层面的量化研究。研究发现克里斯蒂侦探小说的一般特点主要体现在:人称代词使用频率高,灵活运用指称和衔接词等语篇衔接手段。同时,其作为侦探小说的独到之处主要包括:词项密度较低,名词化现象相对较少,平均句长较短,语法结构较简单等。 Agatha Christie’s detective fiction not only has the general characteristics of the novel, but also has the unique characteristics of detective fiction. Guided by the theory of stylistics, this paper uses corpus-based research methods to quantify the vocabulary, syntax and discourse of his works. The study found that the general characteristics of Christie’s detective fiction mainly reflected in: the frequent use of personal pronouns, flexible use of cohesion and cohesion and other discourse cohesion means. At the same time, its uniqueness as a detective novel mainly includes: the lower the term density, the less nominalization, the shorter average sentence length, and the simple grammatical structure.
其他文献
人身损害赔偿问题是司法实践中最常见的民事问题,也是最为复杂的实务问题.长期以来,在理论上、立法上以及实践上对这个问题给予了大量的、广泛的探讨.随着我国法制建设的不断
浙江诸暨市为积极应对人口老龄化,坚持“政府主导、政策扶持、社会参与、市场推动”的方针和“社会养老居家化、居家养老社会化”的发展方向,按照“市场运作、实体管理、福利属
电影视频的翻译涵盖了文化背景,重构了意象视角。其意向是迎合吸引目标语言地域观众的欣赏率。如何能使影视的译文在既定而有限的时间空间内传输于观众,这就要求修润整合意象
新课改下,教师应重新审视语法教学的地位,探索如何优化英语语法教学,而非如何淡化语法教学。结合教学实践,从精心设计情境、巧妙编写口诀、充分发挥多媒体优势三个方面展开论
对外宣传材料的翻译是外宣工作中的一个重要环节,对于提升城市形象,打造城市品牌有着重要意义。梳理和总结目前保定外宣翻译中普遍存在的问题,并生成相应的对策对于保定的城
本文对当前我国中职学生英语阅读现状进行了全面分析,重点对当前中职学生英语阅读能力方面存在的主要问题进行了深入剖析,在此基础上对创新适合中职学生英语阅读的有效模式和
基于语篇的单词教学是指在具体语境中教学单词,主张把单词融入句子中教学,从整体入手,展现给学生完整的语言概念。何为语篇意识?“不完全受句子语法意识的,在一定语境下具有
建立全面、客观、合理、有效的课堂教学评价体系,既是教师获得教学反馈,调整教学策略,改进教学手段的有效渠道,和重要依据,也是学生激发学习动力,发展自主学习,提升学习效果
幼儿是学习语言的关键时期。4~5岁的孩子则是最有学习语言天分的旺盛期。因此,要把握这段时期,使孩子的语言天分得到飞速的发展,若是错失这段旺盛期,则会影响孩子今后语言的发
本文从词、句和段落三个层面分析工程英语汉译中视点转换的具体运用,希望借助这些探讨,对后期的英语教学和翻译实践能有所启示。 This essay analyzes the concrete applica