论文部分内容阅读
彩绘,在中国古已有之,经过千年流转,那些拥有化腐朽为神奇的力量的色彩和图案从建筑到人体,成为一种艺术,也成为一种时尚。也许你从未想过在赛场上实践彩绘的魅力,也许你认为那大费周章,其实不然。彩绘上身是一种型格,突发奇想的妙用、小小的创意、简单的勾勒,你的灵魂已经起舞,心动跃然于肌肤。此次《尚舞》请来国青队的两名当红小将阎棒棒和于珑琦,以他们的才气和朝气演绎属于体育舞蹈的彩绘型格,也许一股彩绘风潮即将引爆。妆容上只用涂黑而没有任何技术含量的男选手们,接下来的比赛你们也可以一显身手了。
Paintings, which are ancient in China. After thousands of years of transition, the colors and motifs that possess the power of turning them into miracles have become an art and a fashion from architecture to human body. Maybe you’ve never imagined practicing the glamor of paint on the court, maybe you think it would be a lot of work, maybe not. Painted upper body is a type of sudden magical magical effect, a small idea, a simple outline, your soul has been dancing, heart vivid in the skin. The “Shang Wu” invited the National Youth Team two popular teenager Yan Bang Bang and Yu Long Qi, with their talent and vitality interpretation of sports dance painted style, perhaps a painting trend is about to explode. Makeup only black with no technical content of the male players, the next game you can also show their talents.