论文部分内容阅读
老子在《道德经》中说:“知人者智。”知人者智,有知人者为智者的意思。善于知人者,可选朋而友,可择邻而居,可唯贤而举,可因材而用,可趋“明君”而事,可取“良木”而栖,从而内可以保身,外可以立业,是为智;不善知人者,或者有眼不识泰山而效子期失伯牙于交臂,或者好心不得好报,农夫暖僵蛇于肘腋,或者弄斧于班门尚自鸣得意,或者对牛而弹琴尚兴高采烈,或者用了有才无德之人而坏事,或者用了有德无才之人而误事,或者用了无德无才之人而既误事又坏事,是为不智。
Lao Tzu said in the Tao Te Ching: “Knowing people are wise.” Knowing people are wise and people who know are wise. Good at knowing people, optional friends and friends, can be neighbors, but only Yin and move, can be used according to the material, may trend “Ming-jun” and things, desirable “good wood” and habitat, which can be self-protection, outside Can be a pro-business, is for wisdom; not well-informed people, or eye-catching Tarzan and efficient period loss of teeth to pay, or good not good, farmer warm snakes in the elbow axillary, or ax to Ban Men still smug, Or is it good or bad for a cow to play a piano, or to use a virtuous man or a bad man, or to use a virtuous man to make mistakes, or to use a virtuous man to make mistakes or bad things? wisdom.