论文部分内容阅读
黄连为毛茛科植物,主产四川、云南。二千多年前《神农本草》就有了药用记载,其主要作用为清热解毒,治泻、痢及吐、衄、下血等症,但由于配伍不同而有不同的功效。现将配伍理论和意义简述如下:1 寒温协调 黄连苦寒,有抑阳损胃伤脾的副作用,单用或用量过大,往往引起胃脘饱胀,消化下良、厌食或腹痛等症状,所以就需要配伍性微温的药物来协调它,以减缓其苦寒太过,使之变得中和,既有利于治疗,又可避免不良反应。以香连丸为例,这个方主用黄连,味苦能燥湿,性寒能清热,对湿热泄泻、痢疾有很好的治疗作用。但为了防止它苦寒伤胃不利的一面,所以配伍辛苦微温的木香,性温以醒脾和胃,味辛香以行气化滞,这样就使黄连得木香寒而不滞,木香得黄
Coptis is a Ranunculaceae plant, producing mainly in Sichuan and Yunnan. More than 2,000 years ago, “Shen Nong’s Materia Medica” had medicinal records, its main role is to clear heat, detoxify, cure diarrhea, sputum, and vomiting, phlegm, blood embolism, but because of different compatibility and have different effects. The theory and significance of compatibility are briefly described as follows: 1 Cold and warm coordination of Coptis and bitter cold, there are side effects of inhibiting spleen and damaging the stomach and spleen, single or excessive use, often cause stomach cramps fullness, digestion under good, anorexia or abdominal pain and other symptoms Therefore, it is necessary to use a tepid drug to coordinate it so as to slow down the bitter cold and make it become neutral, which is beneficial to both treatment and adverse reactions. Taking Xianglian Pill as an example, this party uses Coptis, which can be bitter, dry, damp and cold. It has a good healing effect on hot and humid diarrhea and diarrhea. However, in order to prevent it from bitterly cold and hurt the stomach, the woody incense is mixed with lukewarm warm temperatures to warm up the spleen and stomach, and spicy aromas are used to evaporate and stagnate so that the wood is fragrant and cold and woody. yellow