论文部分内容阅读
香港的中西混合文化,最能引证于茶餐厅:一杯源于西方但炮制方法却完全地道的奶茶,再加上一杯以透明高身胶怀盛着的茶叶茶一杯,便已显得中西夹缠不清。莫说茶餐厅,连高级一点的茶餐具,也有如此趋向。紫砂茶壶、红木托盆、檀木茶具……都是最中式古香;而来自Metropolitan Museum、Royal Copenhagen、Rernardaud、Raynaud 的都中西为用,提供出自西方设计师手笔的一系列中国味道茶餐具。
Hong Kong’s mixed culture of China and the West can best be cited in the cafeteria: a cup of tea originating from the West, but with a purely authentic method of processing, and a cup of tea with a clear, clear. Not to mention the restaurant, and even a little high tea utensils, but also so trend. Purple teapot, mahogany tray, sandalwood tea ... ... are the most ancient Chinese; from the Metropolitan Museum, Royal Copenhagen, Rernardaud, Raynaud are used in both Chinese and Western, Western handwriting from Western designers to provide a series of flavor tea tableware.