论文部分内容阅读
孔府位于曲阜老城的中心,坐北朝南。红边黑漆大门的正中上方,高悬着蓝底金字的“圣府”匾额。门两旁的明柱上,悬挂着一对蓝底金字的对联,人称“天下第一联”。联曰:与国咸休安富尊荣公府第同天并老文章道德圣人家孔府的布局,前为官衙,后为内宅。所以这副对联,上联写的是官衙,衍圣公府之第;下联写的是内宅,圣人之家。咸:都,全;休:喜乐,吉祥,福禄。
Confucius House is located in the center of Qufu old town, sitting north facing south. Red edge of the black paint the door above the center, hanging blue gold “Shengfu ” plaque. Mingzhu on both sides of the door, hanging a couple of gold on the blue couplet, known as “the best in the world.” The couplet said: With the national salvation off Anfu honor public house the same day and the old article moral saint Confucius house layout, before the government office, after the house. Therefore, this pair of couplets, the couplets written is the official government, the first branch of sanctuary; the next to write the house, the house of saints. Salty: all, all; Hugh: joy, good fortune, lucky.