论文部分内容阅读
科技信息时代,机器翻译无疑是人们提高翻译工作效率的一大助力.经过机器翻译和人工译后编辑的结合,才能使文章更加准确流畅.本文依据《全校行为管理策略》(A Whole-school Approach:Behaviour Management)一书中第三章节的机器翻译和译后编辑,通过案例探讨和分析机器翻译中的词语翻译的错误类型,总结机器翻译的优缺点.